Hieronder staat de songtekst van het nummer Llámame Loco , artiest - Manuel Carrasco met vertaling
Originele tekst met vertaling
Manuel Carrasco
Me disparé a mi mismo no sé cuantas veces
Y mal herido sigo andando, sigo en pie
Porque a su lado esquivo el fuego de la muerte
Porque en su llama quemó el ansia de mi ser
El hospital que habita en mí tiene su nombre
Es la receta, el mar, el viento, la canción
Cuando descubro que me alejo de su norte
Al sur la encuentro disparando en mi renglón
De cada paso, destino
En la deriva el timón
La luz que aprieta el gatillo de mi voz
Y llámame loco por quererla a ella
Por oír los gritos de este corazón
Es la rebeldía de su libertad
Es su piel, su verdad, su arañazo feroz
Y ya no me importa que nadie lo entienda
Quién es el culpable, quién se equivocó
La única que sabe de esta soledad
De este amor inmortal que nos mata a los dos
La eterna lucha del corazón y la mente
Toda la furia tatuada piel con piel
Es el narcótico la rabia que nos puede
El libro abierto que me inspira sin leer
Es el desastre donde encuentro el equilibrio
La margarita que deshoja mi niñez
Es la prisión donde más libre me he sentido
El fugitivo que se muere por volver
De cada paso, destino
En la deriva el timón
La luz que aprieta el gatillo de mi voz
Y llámame loco por quererla a ella
Por oír los gritos de este corazón
Es la rebeldía de su libertad
Es su piel, su verdad, su arañazo feroz
Y ya no me importa que nadie lo entienda
Quién es el culpable, quién se equivocó
La única que sabe de esta soledad
De este amor inmortal que nos mata a los dos
Lo dicen los suspiros
Para volver a hablar
Nos sobran los motivos
Sí se puede cambiar
Sí se puede cambiar
Por un nuevo destino contigo, contigo
Llámame loco por querer que vuelva
A la fiesta insana de la sinrazón
Por perder de nuevo y volver a creer
Por pensarla otra vez y sentir el temblor
Llámame loco, pero yo soy de ella
De se desvarío que se me clavó
Cómo hacer que el suelo vuelva a florecer
Y me quiera querer como la quiero yo
Como la quiero yo
Tan loco, tan loco, tan loco
Y llámame loco por quererla a ella
Por oír los gritos de este corazón
Es la rebeldía de su libertad
Es su piel, su verdad, su arañazo feroz
Y ya no me importa que nadie lo entienda
Quién es el culpable, quién se equivocó
La única que sabe de esta soledad
De este amor inmortal que nos mata a los dos
Que nos mata a los dos
Ik heb op mezelf geschoten, ik weet niet hoe vaak
En zwaargewond blijf ik lopen, ik sta nog steeds
Want aan zijn zijde ontwijk ik het vuur van de dood
Omdat het in zijn vlam het verlangen van mijn wezen verbrandde
Het ziekenhuis dat in mij woont, heeft jouw naam
Het is het recept, de zee, de wind, het lied
Wanneer ik ontdek dat ik wegga uit het noorden
In het zuiden vind ik haar schietend in mijn lijn
Van elke stap, het lot
In de drift het roer
Het licht dat de trekker van mijn stem overhaalt
En noem me gek omdat ik haar wil
Om de kreten van dit hart te horen
Het is de opstand van je vrijheid
Het is haar huid, haar waarheid, haar felle kras
En het kan me niet meer schelen dat niemand het begrijpt
Wie is schuldig, wie was fout?
De enige die weet van deze eenzaamheid
Van deze onsterfelijke liefde die ons allebei doodt
De eeuwige strijd van hart en geest
Alle woede getatoeëerd huid op huid
Het is het verdovende middel, de woede die ons kan
Het open boek dat me inspireert zonder te lezen
Het is de puinhoop waar ik de balans vind
Het madeliefje dat mijn jeugd ontbladert
Het is de gevangenis waar ik me het vrijst heb gevoeld
De voortvluchtige die op het punt staat terug te keren
Van elke stap, het lot
In de drift het roer
Het licht dat de trekker van mijn stem overhaalt
En noem me gek omdat ik haar wil
Om de kreten van dit hart te horen
Het is de opstand van je vrijheid
Het is haar huid, haar waarheid, haar felle kras
En het kan me niet meer schelen dat niemand het begrijpt
Wie is schuldig, wie was fout?
De enige die weet van deze eenzaamheid
Van deze onsterfelijke liefde die ons allebei doodt
de zuchten zeggen het
om weer te spreken
We hebben redenen genoeg
ja het kan worden veranderd
ja het kan worden veranderd
Voor een nieuw lot met jou, met jou
Noem me gek omdat ik haar terug wil
Naar de krankzinnige partij van onredelijkheid
Om weer te verliezen en weer te geloven
Om er weer aan te denken en de trilling te voelen
Noem me gek, maar ik ben van haar
Van zijn delirium dat hij me genageld heeft
Zo laat je de aarde weer bloeien
En ze wil van me houden zoals ik van haar hou
hoe ik van haar hou
Zo gek, zo gek, zo gek
En noem me gek omdat ik haar wil
Om de kreten van dit hart te horen
Het is de opstand van je vrijheid
Het is haar huid, haar waarheid, haar felle kras
En het kan me niet meer schelen dat niemand het begrijpt
Wie is schuldig, wie was fout?
De enige die weet van deze eenzaamheid
Van deze onsterfelijke liefde die ons allebei doodt
dat doodt ons allebei
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt