Hieronder staat de songtekst van het nummer Les hommes seuls , artiest - Mano Solo, JEAN LAMOOT met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mano Solo, JEAN LAMOOT
Devant le resto, des hommes qui mangent seuls
Y a deux trottoirs, l’un l’ombre et l’autre au soleil
Y a le choix ou y a pas
J’habite sur la frontire comme le fil d’un rasoir
J’y aiguise mon envie de changer de ct Mais j’ai pas encore choisi lequel tait bon pour moi
Peut-tre ni l’un ni l’autre, je suis les pointills
A un moment c’est sr que je vais basculer
J’ai peur de choisir, peur de pas en revenir
Je vois de chaque ct des processions, des enterrements,
Trois trompettes derrire et personne pour pleurer
Faut garder ses larmes pour soi en cas de besoin
Quand la vie rclamera son tribut
Pour une vieille histoire de pomme et de serpent
Sur le fil j’carte les bras, je ne bouge pas
Je reste l, je suis pas prt de m’envoler
Il n’y a ni bien ni mal
Je me suis jamais senti si bien
Je me suis jamais senti si mal
J’en sais rien
Je m’en fous
Je gote ma soupe la grimace
Au resto des hommes qui mangent seuls
Qui n’a jamais connu le rire des femmes
Le rouge au bord d’un verre ou la delicate musique
D’un cristal qui s’entrechoque
Et je regarde mon assiette et le serveur enlve l’autre
Pour qu’on soit sr que je n’attends personne
Dans la rue les gens vont par deux
Et moi je valse et tangue avec ma gueule dans la vitrine
Dans le resto des hommes qui mangent seuls.
Voor het restaurant, mannen die alleen eten
Er zijn twee trottoirs, één in de schaduw en één in de zon
Er is een keuze of die is er niet
Ik woon op de grens als een scheermes
Ik verscherp mijn verlangen om van kant te veranderen Maar ik heb nog niet gekozen welke de juiste voor mij was
Misschien geen van beide, ik ben de stippellijn
Op een gegeven moment zal ik zeker overstappen
Ik ben bang om te kiezen, bang om niet terug te komen
Ik zie aan weerszijden processies, begrafenissen,
Drie trompetten achter en niemand om te huilen
Moet je tranen voor jezelf houden in geval van nood
Wanneer het leven zijn tol zal eisen
Voor een oud verhaal over appel en slang
Op de draad spreid ik mijn armen, ik beweeg niet
Ik blijf hier, ik ben niet van plan om weg te vliegen
Er is geen goed of fout
Ik heb me nog nooit zo goed gevoeld
Ik heb me nog nooit zo slecht gevoeld
ik weet het niet
kan me niet schelen
Ik proef mijn soep de grimas
In het restaurant van de mannen die alleen eten
Wie heeft nog nooit het gelach van vrouwen gekend
Het rood op de rand van een glas of de delicate muziek
Van een botsend kristal
En ik kijk naar mijn bord en de ober neemt de andere weg
Om er zeker van te zijn dat ik op niemand wacht
Op straat gaan mensen in paren
En ik wals en pitch met mijn gezicht in het raam
In het restaurant van de mannen die alleen eten.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt