Hieronder staat de songtekst van het nummer Je suis venu vous voir , artiest - Mano Solo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mano Solo
Je suis venu vous voir avant de partir
Y’avait personne, ça vaut mieux comme ça
Je savais pas trop quoi vous dire
Croyez pas que j’vous abandonne même si encore une fois
Je vous laisse le pire
Les larmes qu’on verse sur la mort d’un homme
Adieu mes amis
J’me serais bien battu encore
Adieu mes amours
Priez pour moi
Toi que j’aime, que j’ai aimé
Compagnon d’un jour ou d’une année
Déjà tu sais que dans mon coeur, même moisi flottent encore violence et
tendresse
Mon existence ne tient pas qu'à ma graisse
Je suis esprit avant d'être un corps
Je suis mort, mais rien n’est fini
Il reste ma voix, et bien peu d'écrits
J’avais surtout une grande gueule pour chanter des chansons d’amour,
pour Paris !
Sur la p’tite scène du Tourtour…
Mes amis ne pleurez pas
Le combat continue sans moi
Tant que quelqu’un écoutera ma voix je serai vivant dans votre monde à la con !
Avec du sang plein les orbites
Et même du plastique sur la bite
Je vais sûrement être recalé à l’examen du grand sage
Mais j’en profiterai quant même pour lui dire ce que j’en pense
De l’existence, cette engeance
Et s’il ne voit pas que je suis un ange, alors qu’il change de boulot !
Et s’il veut, moi, j’prend sa place…
Y’aura des filles, et de la Ganja
Des passions sans limites
Nous nous batterons des ailes, et nous volerons bourrés
Nous mangerons des pommes envenimées
Et nous cracherons le mal comme un pépin
Nous serons sincère comme jamais, et nous serons beaux pour ça !
Je suis venu vous voir avant de partir
Y’avait personne, ça vaut mieux comme ça
Je savais pas trop quoi vous dire
Croyez pas que j’vous abandonne, même si encore une fois
Je vous laisse le pire (x2)
Les larmes qu’on verse sur la mort d’un homme
Adieu mes amis, priez pour moi
Ik kwam om je te zien voordat ik wegging
Er was niemand, zo is het beter
Ik wist niet wat ik je moest vertellen
Geloof niet dat ik je in de steek laat, ook al is het nog een keer
Ik laat het ergste aan jou over
De tranen die we vergoten hebben over de dood van een man
Vaarwel mijn vrienden
Ik zou opnieuw hebben gevochten
Vaarwel mijn liefdes
bid voor me
Jij van wie ik hou, van wie ik hield
Metgezel voor een dag of een jaar
Je weet al dat in mijn hart, zelfs schimmel nog steeds geweld drijft en
tederheid
Mijn bestaan hangt niet alleen af van mijn vet
Ik ben geest voordat ik lichaam ben
Ik ben dood, maar niets is voorbij
Er blijft mijn stem, en heel weinig schrijven
Bovenal had ik een grote mond voor het zingen van liefdesliedjes,
Voor Parijs!
Op het kleine podium van de Tourtour...
Mijn vrienden huilen niet
Het gevecht gaat door zonder mij
Zolang iemand naar mijn stem luistert, leef ik in jouw bullshit wereld!
Met bloed vol oogkassen
En zelfs plastic op de lul
Ik zal zeker niet slagen voor het examen van de grote wijze
Maar ik maak nog steeds van de gelegenheid gebruik om hem te vertellen wat ik denk
Van het bestaan, dit broed
En als hij niet kan zien dat ik een engel ben, dan kan hij van baan veranderen!
En als hij wil, neem ik zijn plaats in...
Er zullen meisjes zijn, en Ganja
Grenzeloze passies
We zullen met onze vleugels klappen, en we zullen dronken vliegen
We zullen vergiftigde appels eten
En we zullen het kwaad spuwen als een glitch
We zullen oprecht zijn als altijd, en we zullen er mooi voor zijn!
Ik kwam om je te zien voordat ik wegging
Er was niemand, zo is het beter
Ik wist niet wat ik je moest vertellen
Denk niet dat ik je in de steek laat, ook al is het nog een keer
Ik laat het ergste aan jou over (x2)
De tranen die we vergoten hebben over de dood van een man
Vaarwel mijn vrienden, bid voor mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt