Hieronder staat de songtekst van het nummer La bola de cristall , artiest - Manel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Manel
Mira
Surt el sol a les ciutats on haguéssim pogut viure
I una llum plena de pau va inundant totes les cuines
Jo faig pinta de tranquil, i tu sembles tan tranquil·la
I ens crido: «Treu-te la disfressa i revela qui ets!
No em crec que sigueu la vida que ens estem perdent»
Mira
Tot ha anat segons el pla, quin exemple d’harmonia
Això és creure en el que un vol i invertir amb saviesa els dies
Si prens nota, crec que ens surt un bon llibre d’aforismes
I ens crido: «Observant-vos les mans, us he vist el truc!
No sou realment la vida que ens hem perdut»
Mira
Panderetes, serpentines, apa nena, quines mitges
Hi som tots, sí, però fixa’t bé, com et miro, com em mires
Va, assumim-ho, els dies bons gairebé som invencibles!
I ens crido: «Això és lamentable teatre amateur!
I no la vida que se’ns escapa a cada moment»
Mira
Com els nervis no han pogut, les paraules que buscàvem
Les diem i no fan por, les diem amb la veu alta:
«Amor meu, sempre hi seré, amor meu, com ho dubtaves?»
I ens crido: «Ja sé de què aneu i he perdut l’interès!
Que la vida que ens hem perdut simplement no existeix»
Horloge
De zon komt op in de steden waar we hadden kunnen wonen
En een licht vol rust overspoelt alle keukens
Ik zie er kalm uit, en jij ziet er zo kalm uit
En ik roep: "Doe je kostuum uit en onthul wie je bent!
Ik denk niet dat jij het leven bent dat we verliezen."
Horloge
Alles verliep volgens plan, wat een voorbeeld van harmonie
Dit is geloven in wat je wilt en je dagen verstandig investeren
Als je het merkt, ik denk dat we een goed boek met aforismen hebben
En ik schreeuw: "Als ik naar je handen kijk, heb ik de truc gezien!"
Je bent niet echt het leven dat we hebben verloren."
Horloge
Tamboerijnen, slingers, apa girl, welke sokken
We zijn er allemaal, ja, maar kijk hoe ik naar jou kijk, hoe jij naar mij kijkt
Kom op, laten we eerlijk zijn - goede dagen zijn bijna onoverwinnelijk!
En ik roep: "Dit is ongelukkig amateurtheater!"
En niet het leven dat ons elk moment ontgaat."
Horloge
Omdat zenuwen dat niet konden, waren de woorden die we zochten
We zeggen ze en wees niet bang, we zeggen ze hardop:
"Mijn liefste, ik zal er altijd zijn, mijn liefste, hoe heb je daaraan getwijfeld?"
En ik roep: "Ik weet waar je het over hebt, en ik ben mijn interesse verloren!"
Dat het leven dat we hebben verloren gewoon niet bestaat "
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt