Hieronder staat de songtekst van het nummer Els entusiasmats , artiest - Manel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Manel
Aquí volem viure entusiasmats
Aquí prenem focs que ens incendiïn la sensibilitat
Aquí triem viure entusiasmats
Aquí prenem focs que ens incendiïn la sensibilitat
Algunes nits el Parc de l’Escorxador s’omplia d’ombres, hi havia guerra
Contra els tristos del Putxet i els sarcàstics de Badal, contra els vençuts de
La Creueta
Jo era un cínic d’Horta amb rang, donava ordres a la rereguarda
Quan un cotxe va frenar i aquells desconeguts van rodejar-me
Em van emmordassar i el que manava més va dir, portem unes paraules
No són uns manaments, ni els articles de cap llei;
les sents per dins,
no les acates
Les hem vist convèncer les persones més a lloc i les més espatllades
Però tranquil, aquí no et jutjarem, no temis cap pregunta inadequada
Si alguna cosa volem la meva gent i jo
No és servir d’exemple, no és tenir raó
Si alguna cosa anhelem, és la vibració
L’esclat de bogeria en els ulls de l’inventor
Aquí volem viure entusiasmats
Vaig despertar-me hores després, vaig trobar al puny tancat monedes pel trajecte
La nota deia, si un bon dia decideixes contactar, deixa una espelma a la
finestra
Estem organitzats, vivim en societat, topem amb tu a les cantonades
Anem al súper, a la «pelu», busquem plans pel cap de setmana
Si alguna cosa volem la meva gent i jo
No és servir d’exemple, no és tenir raó
Si alguna cosa anhelem, és la vibració
L’esclat de bogeria en els ulls de l’inventor
L’enemic és molt llest i ens supera en recursos i en nombre
Sap què vol i ho aconsegueix
L’enemic estiueja a primera línia de costa
I no està fent presoners
Aquí volem viure entusiasmats
Aquí prenem focs que ens incendiïn la sensibilitat
Aquí triem viure entusiasmats
Aquí volem una bona història abans que la veritat
Amb luxe de detalls, amb luxe de detalls
Hier willen we opgewonden leven
Hier nemen we vuren die ons in brand hebben gestoken
Hier kiezen we ervoor om opgewonden te leven
Hier nemen we vuren die ons in brand hebben gestoken
Sommige nachten was het Slachthuispark gevuld met schaduwen, er was oorlog
Tegen de trieste van Putxet en de sarcastische van Badal, tegen de overwonnen van
La Creueta
Ik was een hooggeplaatste Horta-cynicus en gaf bevelen aan de achterkant
Toen een auto remde en die vreemden me omringden
Ze kokhalsden me en degene die het meeste commandeerde zei, laten we een paar woorden zeggen
Het zijn geen geboden, noch artikelen van enige wet;
je voelt ze van binnen,
houd je er niet aan
We hebben ze de meest misplaatste en verwende mensen zien overtuigen
Maar maak je geen zorgen, we zullen je hier niet beoordelen, wees niet bang voor ongepaste vragen
Als er iets is dat mijn mensen en ik iets willen
Het gaat er niet om een voorbeeld te zijn, het gaat niet om gelijk hebben
Als er iets is waar we naar hunkeren, is het vibratie
De explosie van waanzin in de ogen van de uitvinder
Hier willen we opgewonden leven
Ik werd uren later wakker, vond onderweg munten in mijn gebalde vuist
Op het briefje stond: als je op een dag besluit contact op te nemen, laat dan een kaars achter in de
raam
We zijn georganiseerd, we leven in de samenleving, we komen je tegen op de hoeken
We gaan naar de supermarkt, naar het "haar", we zoeken plannen voor het weekend
Als er iets is dat mijn mensen en ik iets willen
Het gaat er niet om een voorbeeld te zijn, het gaat niet om gelijk hebben
Als er iets is waar we naar hunkeren, is het vibratie
De explosie van waanzin in de ogen van de uitvinder
De vijand is erg slim en overtreft ons in middelen en aantallen
Hij weet wat hij wil en hij krijgt het
De vijand brengt de zomer door aan de waterkant
En hij neemt geen gevangenen
Hier willen we opgewonden leven
Hier nemen we vuren die ons in brand hebben gestoken
Hier kiezen we ervoor om opgewonden te leven
Hier willen we een goed verhaal voor de waarheid
Met luxe van details, met luxe van details
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt