Hieronder staat de songtekst van het nummer Cançó del dubte , artiest - Manel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Manel
Una veu li preguntava «què seràs quan siguis gran?»
La meva amiga callava i somreia cap avall
Qui tornés a aquella tarda a prendre foc
I aturar-la just a punt de dubtar per primer cop!
Quan el pare preguntava «quina feina trobaràs?»
La meva amiga, rabiosa, intentava no plorar
I el cervell jove repassava les opcions
I tenia els ulls cansats de mirar en tots els racons
Però, en mirar-lo, el camí no diu si vas a la glòria o al fracàs
I sortíem a les nits
«va, demà ho farem millor»
Mentre el dubte ens observava
I sentíem créixer dins
Gairebé una decisió
Però era el dubte que jugava
Amb tot allò que era bo
Amb tot allò que era bo
Si un bon noi li preguntava què collons volia que fes
La meva amiga dubtava i s’arrambava contra ell
I s’adormia prometent-se que demà
Sabria estar contenta al seu costat
Desgraciats si sabeu el gust que fan els petons que fem dubtant!
T’has quedat mirant un prat
Esperant que neixin flors
Mentre el dubte les matava
T’has quedat tota la nit
Observant com dorm un cos
Mentre el dubte reclamava
Tot allò que era bo
Tot allò que era bo
Ha passat a mig matí
M’ha tocat amb unes mans
Plenes d’ungles despintades
No tenia gaire temps
Però passava pel veïnat
I em volia dir que ara
Ho té molt clar
La meva amiga diu que ho té molt clar!
Een stem vroeg hem: "Wat word je als je groot bent?"
Mijn vriend hield zich stil en glimlachte naar beneden
Wie zou die middag terugkeren om vuur te vatten?
En stop haar op het punt om voor de eerste keer te aarzelen!
Toen papa vroeg: "Welke baan ga je vinden?"
Mijn vriend, boos, probeerde niet te huilen
En het jonge brein was de opties aan het bekijken
En zijn ogen waren het beu om in elke hoek te kijken
Maar als je ernaar kijkt, zegt het pad niet of je naar glorie gaat of faalt
En we gingen 's avonds uit
"Kom op, morgen doen we het beter"
Terwijl de twijfel ons in de gaten hield
En we voelden het van binnen groeien
Bijna een beslissing
Maar het was twijfel of hij aan het spelen was
Met alles wat goed was
Met alles wat goed was
Als een goede man hem zou vragen wat hij in godsnaam wilde dat hij deed?
Mijn vriend aarzelde en leunde tegen hem aan
En hij viel in slaap en beloofde zichzelf dat morgen
Ik zou weten hoe ik gelukkig kan zijn aan jouw zijde
Wee u als u de smaak kent van de kussen die we aarzelend maken!
Je staart naar een weiland
Wachten op de geboorte van bloemen
Terwijl twijfel hen doodde
Je bent de hele nacht op geweest
Kijken naar een slapend lichaam
Terwijl twijfel beweerde
Dat was allemaal goed
Dat was allemaal goed
Het is halverwege de ochtend
Hij raakte me aan met zijn handen
Vol ongelakte nagels
Ik had niet veel tijd
Maar het ging door de buurt
En dat wilde hij me nu vertellen
Hij is heel duidelijk
Mijn vriendin zegt dat ze heel duidelijk is!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt