Hieronder staat de songtekst van het nummer Deixar-te un dia , artiest - Manel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Manel
Ja declinava el vespre que tu deus haver oblidat
Caminàvem rumb a casa, el sol s’amaga entre terrats
La teva veu sonava lluny, com el xiulet de trens perduts
Com la remor d’un riu nascut en cims nevats, muntanya amunt
I aquella idea il•legal m’anava inundant el cap
M’hauràs de disculpar amor meu
Que vaig pensar deixar-te un dia
Abandonar-te a la teva sort…
Només esperava en silenci que es presentés el moment
De fer-ho volar tot pels aires, fent veure que era un accident
Diria unes paraules greus mirant a l’infinit
Les sentia dins la boca tenses, preparades per sortir
Venien frases solemnes que ens matarien com un poltre coix
Venia a arrossegar el cos mort del nostre amor
Fins a un racó discret per amagar-lo entre les flors
Però s’ha vist que aneu predicant pels carrers
Que l’amor es transforma amb els anys
Veniu urgent a explicar-nos si es transforma tant
Si es transforma tant, si es transforma tant
Si es transforma tant!
Ja s’intuïa a l’horitzó la costa verge d’un nou mon
Ja em desplaçava més lleuger alliberat del pes del teu amor
Ja se sentia algú rient, l’escalfor d’una altra gent
Un altre cos, una altra veu capaç de fer-me més content
Ja m’allunyava caminant mirant als ulls als vianants
«Sabeu el meu futur?
Avui m’he disparat amb munició de plata apuntant directe al cor.»
En aturar-nos per creuar vas agafar-me la mà
Vaig tornar una bola rasa a un nen que jugava en un portal
«No ho expliquis a ta mare que es curtirà el proper Nadal»
Het was al aan het afnemen de avond die je vergeten moet zijn
We liepen naar huis, de zon verschuilde zich tussen de daken
Je stem klonk ver weg, als het gefluit van een verloren trein
Zoals het ruisen van een rivier geboren op besneeuwde toppen, de berg op
En dat illegale idee stroomde door mijn hoofd
Je moet je verontschuldigen voor mijn liefde
Dat ik eraan dacht om je op een dag te verlaten
Geef je over aan je geluk...
Ik heb gewoon stilletjes gewacht op het moment dat het zou komen
Om het allemaal op te blazen, doen alsof het een ongeluk was
Ik zou tot in het oneindige serieuze woorden zeggen
Hij voelde ze gespannen in zijn mond, klaar om te vertrekken
Ze verkochten plechtige zinnen die ons zouden doden als een kreupel veulen
Hij kwam om het dode lichaam van onze liefde te slepen
Naar een discreet hoekje om het tussen de bloemen te verstoppen
Maar het is gezien dat u op straat predikt
Die liefde verandert door de jaren heen
Kom binnen, neem een kijkje en geniet!
Als het zo veel transformeert, als het zo veel transformeert
Als het zo verandert!
De maagdelijke kust van een nieuwe wereld was al aan de horizon
Ik bewoog al lichter, bevrijd van het gewicht van jouw liefde
Er was al iemand aan het lachen, de warmte van andere mensen
Een ander lichaam, een andere stem die me gelukkiger kan maken
Ik liep al weg en keek in de ogen van voetgangers
“Ken je mijn toekomst?
Vandaag heb ik mezelf neergeschoten met zilveren munitie direct op mijn hart gericht."
Toen je stopte om over te steken greep je mijn hand
Ik gaf een ondiepe bal terug aan een kind dat in een portaal speelde
"Zeg niet tegen je moeder dat het volgende kerst gebruind wordt"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt