Поддавки - макулатура
С переводом

Поддавки - макулатура

  • Jaar van uitgave: 2019
  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:41

Hieronder staat de songtekst van het nummer Поддавки , artiest - макулатура met vertaling

Tekst van het liedje " Поддавки "

Originele tekst met vertaling

Поддавки

макулатура

Оригинальный текст

Выходя из дома, имей чёткий прицел, даже не наступай на шприцы

В нашем городе можно поссать на стену и подхватить гепатит С

Говорили родители: «Высокий процент, лучше-ка стань доцентом»

И вот я преподаю что-то под вывеской макулатуры, послушный пацан

В аудитории остаётся всё меньше людей, и вот уже один чел

Слышит подтекст из потерянных, близких, неоконченных дел

Это всё правда было?

Когда ты успел?

Да и сам не помню

Напоминает рыхлый пиздёж, любая история

Была рассказана ещё в детстве

Древние греки в пересказах отца,

Но зачем-то пришлось вырастать, влюбляться

Осваивать ложь, флирт, встретить жену

Похоронить бабушку, мать

Оплачь друзей, освой максимальное количество профессий

Держись подальше власти, кровью воспитай ещё интеллигента и не убейся

Не лопни, укороти своё эго, всё равно ты всегда в пустой

Аудитории говоришь с собой, вспоминая правильную молитву с едой

Грустно убивай ещё одну бабу внутри себя, ушла, оставила яд в стакане

Скучаю, приложил десять кисок к своей ране, мне не легчает

Я бы куда-то уехал, но паническая атака в визовом центре

Выход в окно в сорок девять

Как сделать, чтобы не выпивала душу

Карта вашего банка или бежать обратно к античным драмам

Где меня ждёт письменный стол и коктейль «Поддавки»

Алкогольное пиво с безалкогольным на пополам

Это шеренга обоссышей тяжёлыми ношами внутренних органов

Измазанных смолой, дешёвых бошек, белые подошвы кроссов

Таких особенных у всех, не зря стояли

В очереди за очередным дропом

Заметь, какая тонкая ирония в этой строчке

Как вена на шее твоей зазнобы, додик

Не поздно понял, что в жизни надо быть

Кем-то вроде Мавроди

Ебало как после прихода, но быстро отпустило

Один в притоне с пятками и вторяками

Кандидат в мэры белокаменной Алексей Панин

Даже с ним лучше не станет

Проспали всё ещё твои предки

Об этом не прочтёшь ни в одной газетке

Кроме газеты «Завтра» или книге «Санька»

Был там один интеллигент больничный

Теперь подписан на «Медузу» против коррупции

В экран лениво тычет

Всё совершается в один клик

Никто ни на кого не бычит

Если только после стакана «Пшенички»

Из-за клипа свежего рэп-отличника

Чтобы описать этот кич, хватит Сенчина

Не надо нового Линча

Место действия — бесконечный тильт

И бетонная пыль с твоего личика

Капризного сотрёт гримасу

В приоритете нашей компании безопасность

И всё одинаковое, куда бы не сошёл

Пассажир заспанный с трапа

Когда уже этот шар закатится

Мы устали просаживать зарплату

Наместники устали подражать Пилату

Ничего, ещё один стаканчик

Ещё один стаканчик и наступит расплата

Перевод песни

Zorg bij het verlaten van het huis voor een goed zicht, stap niet eens op de spuiten

In onze stad kun je op de muur pissen en hepatitis C oplopen

Ouders zeiden: "Een hoog percentage, het is beter om universitair docent te worden"

En hier leer ik iets onder het mom van oud papier, gehoorzaam kind

Er zijn steeds minder mensen in het publiek, en nu één persoon

Hoort subtekst van verloren, gesloten, onafgemaakte zaken

Was het allemaal waar?

Wanneer had je tijd?

Ja, en ik weet het niet meer

Doet me denken aan losse bullshit, welk verhaal dan ook

Werd verteld in de kindertijd

De oude Grieken in de hervertellingen van de vader,

Maar om de een of andere reden moest ik opgroeien, verliefd worden

Leer liegen, flirten, een vrouw ontmoeten

Begraaf grootmoeder, moeder

Rouw vrienden, beheers het maximale aantal beroepen

Blijf uit de buurt van macht, voed een andere intellectueel op met bloed en pleeg geen zelfmoord

Barst niet, verkort je ego, je bent toch altijd leeg

Het publiek praat tegen jezelf en herinnert zich het juiste gebed met eten

Dood helaas een andere vrouw in je, links, laat gif achter in een glas

Ik mis je, ik heb tien kutjes op mijn wond gelegd, ik voel me niet beter

Ik zou ergens zijn vertrokken, maar een paniekaanval in het visumcentrum

Uit het raam om negenenveertig

Hoe zorg je ervoor dat je je ziel niet opdrinkt?

Uw bankkaart of terug naar antieke drama's

Waar een bureau en een Giveaway op me wachten

Alcoholisch bier met alcoholvrij bier in tweeën

Dit is een lijn van pissig door zware lasten van interne organen

Met hars bevlekte, goedkope hoofden, sneakers met witte zolen

Iedereen heeft zulke speciale, niet voor niets stonden ze

In de rij voor de volgende drop

Merk op wat een subtiele ironie in deze regel

Als een ader in de nek van je geliefde, dodik

Niet te laat realiseerde ik me dat je in het leven moet zijn

Iemand als Mavrodi

Geneukt zoals na het komen, maar laat snel los

Alleen in een bordeel met hakken en secondaries

Aleksey Panin, kandidaat voor burgemeester van de Witte Steen

Zelfs met hem wordt het niet beter

Je voorouders hebben zich nog steeds verslapen

Je leest er in geen enkele krant over

Naast de krant "Tomorrow" of het boek "Sanka"

Er was een intellectueel met ziekteverlof

Nu geabonneerd op Meduza tegen corruptie

Lui porren op het scherm

Alles is gedaan in één klik

Niemand pest iemand

Al was het maar na een glas "tarwe"

Vanwege de clip van een verse rapstudent

Senchin is genoeg om deze kitsch te beschrijven

Geen nieuwe Lynch nodig

De scène is eindeloos kantelen

En betonstof van je gezicht

Capricious zal de grimas wissen

Veiligheid is een prioriteit voor ons bedrijf

En alles is hetzelfde, waar je ook gaat

Passagier in slaap vanaf de loopplank

Wanneer gaat deze bal rollen?

We zijn het beu om lonen te verliezen

De gouverneurs zijn het zat om Pilatus te imiteren

Niets, alleen nog een glas

Nog een drankje en de beloning zal komen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt