Hieronder staat de songtekst van het nummer Иван Бунин , artiest - макулатура met vertaling
Originele tekst met vertaling
макулатура
Бледное солнце выглянуло
Оно было похоже на фары
Обгонявшей нас машины
Горевшие, чтобы сделать это утро
Ещё более утренним
Как осколки бутылки в глазах
Лучи смотрели в наши забрызганные
Дорожной грязью и пылью окна
«Иногда нужно окунуться в грязь»
Изрёк Костя Росляков
Белорусское солнце
Как блики на чистой кастрюле
Всё так чисто, что почти пахнет формалином
Тюрьма под открытым небом
Пьяный базар на кухне будет длиться
Даже когда я в третий раз проснусь поссать
Тёплые, грустные люди должны держаться вместе
Drug — это не друг, жизнь — это не кино
Бабушкина крынка — всегда отличное качество
Бывших детей не бывает — плати алименты
Такие титры на нашем пути к Гродно
Белорусам так мягко и настойчиво говорят
Как живут хорошие люди, как мой дядя
Который напился однажды и с масляными
Злыми глазами, лучившимися улыбкой спросил меня
«А кто был первый русский лауреат
Нобелевской премии по литературе?»
И когда я сказал, что не знаю
Он так же приторно улыбаясь
Схватил меня за шею
И очень больно сдавил её
Со словами «Иван Бунин»
Понравился текст песни?
Напиши в комментарии!
<a href="//hintfly.com/link?i=k4ds9nkap8oake382f"><img src="//hintfly.com/img?
i=k4ds9nkap8oake382f" border="0"></a>
Комментарии
Отправить
Показать ещё
Новые песни и их тексты:
De bleke zon kwam tevoorschijn
Het leek op koplampen
Auto's die ons inhaalden
Brandend om vanmorgen te maken
Nog meer ochtend
Als fragmenten van een fles in de ogen
De stralen keken in onze bespatte
Wegmodder en raamstof
"Soms moet je de modder induiken"
Gespoten door Kostya Roslyakov
Wit-Russische zon
Als schittering op een schone pan
Alles is zo schoon dat het bijna naar formaline ruikt
openluchtgevangenis
De dronken bazaar in de keuken zal duren
Zelfs als ik voor de derde keer wakker word om te pissen
Warme, verdrietige mensen moeten bij elkaar blijven
Drugs is geen vriend, het leven is geen film
Oma's fles - altijd uitstekende kwaliteit
Er zijn geen voormalige kinderen - betaal kinderbijslag
Zulke titels op weg naar Grodno
Wit-Russen worden zo zacht en volhardend gesproken
Hoe goede mensen leven zoals mijn oom
Wie werd er ooit dronken en met olie?
Met boze ogen die straalden van een glimlach, vroeg hij me
“En wie was de eerste Russische laureaat?
Nobelprijs voor Literatuur?"
En toen ik zei dat ik het niet weet
Hij lacht ook ziekelijk
Greep me bij de nek
En kneep haar heel pijnlijk
Met de woorden "Ivan Bunin"
Vond je de teksten leuk?
Schrijf in de reacties!
<a href="//hintfly.com/link?i=k4ds9nkap8oake382f"><img src="//hintfly.com/img?
i=k4ds9nkap8oake382f" border="0"></a>
Opmerkingen
Versturen
Laat meer zien
Nieuwe nummers en hun teksten:
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt