Toi et moi - Lomepal
С переводом

Toi et moi - Lomepal

Альбом
Seigneur
Год
2014
Язык
`Frans`
Длительность
211810

Hieronder staat de songtekst van het nummer Toi et moi , artiest - Lomepal met vertaling

Tekst van het liedje " Toi et moi "

Originele tekst met vertaling

Toi et moi

Lomepal

Оригинальный текст

Quand j’te regarde mon amour

J’me dis qu’t’es la plus mignonne, sans blague

Mais est-ce que tu continueras de m’aimer

Avec une pioche dans l’crâne?

Il n’y a que toi et moi

Ne trouves-tu pas notre histoire passionnante?

Malheureusement mes sentiments

Ne peuvent sortir que quand la violence parle

Bébé, mon bébé, mon trésor

Surtout ne sois pas gênée par l’désordre et les notes d’impôts

Bref, j’ai peut-être mal géré ma belle offre

Hein?

J’suis pas trop synchro

J’voulais te dire combien je t’aime

Mais aucun mot n'était assez fort

L’ennui c’est l’enfer, faudrait être fou pour faire durer l’doute

Allez, j’te propose un tour de roulette russe, c’est cool

J’te trouve vraiment belle même après quelques coups

D’fourchette sur les joues, tu restes tellement belle

Innocente et si j’te démolis trop d’dents

Je t’offrirais une paille pour ton sirop d’menthe

Digne d’un accueil d’honneur, quoi?

Mais arrête de pleurer

Ton mascara risque de salir ton œil au beurre noir

Admets qu’ensemble, on s’sent bien

Mais fais un effort pour parler mon ange, je comprends rien

Parfois j’me sens furieux, tu vois

Mais tout va mieux dès que je pose mes yeux sur toi

Rappelle-toi de notre première rencontre

On était jeunes, on était beaux, on restait fiers dans l’ombre

Comme deux heureuses personnes

Maintenant la vie est devenue presque entièrement sombre

Mais les pensées inquiétantes tombent vite quand je te serre fort

Poupée, continue d’me fixer avec tes beaux yeux

Ça m’fait vibrer le corps comme un air mélodieux

J’ai qu’des flashs de toi dans l’veau-cer

J’aime quand tu m’masses le soir dans l’dos

Et j’sais que tu n’voudrais pas me voir en colère

C’est pareil partout, on dit que l’amour est un jeu drôle

Mais, toi, tu préfères te plaindre, sotte, tu sais qu’je t’aime

Et peut-être un peu trop

J’te vois comme un ange sous le soleil

Avec des cœurs autour comme dans un dessin de môme

Beaucoup pourraient nous jalouser, c’est vrai

Mais il n’y qu’nous deux pour savourer cette scène

Ta présence me ravive donc j’te présente le pari

Je t’offre mon amour éternel en échange de ta vie

Il n’y a que toi et moi, plus que toi et moi

Rien que toi et moi, juste toi et moi

I’m just playin' ladies, you know I love you…

Перевод песни

Als ik naar je kijk mijn liefste

Ik zeg tegen mezelf dat je de schattigste bent, geen grapje

Maar zal je nog steeds van me houden

Met een houweel in de schedel?

Het is gewoon jij en ik

Vind je ons verhaal niet boeiend?

Helaas mijn gevoelens

Kan alleen naar buiten komen als geweld spreekt

Schatje, mijn schatje, mijn schat

Schaam je vooral niet voor de rommel en de belastingaanslagen

Hoe dan ook, misschien heb ik mijn mooie aanbod verkeerd behandeld

eh?

Ik ben niet te gesynchroniseerd

Ik wilde je zeggen hoeveel ik van je hou

Maar geen woorden waren sterk genoeg

Verveling is een hel, je moet wel gek zijn om de twijfel te laten duren

Kom op, ik bied je een rondje Russische roulette aan, het is cool

Ik vind je echt mooi, zelfs na een paar klappen

Vork op de wangen, je blijft zo mooi

Onschuldig en als ik te veel van je tanden eruit sla

Ik zou je een rietje aanbieden voor je muntsiroop

Een eervol welkom waardig, wat?

Maar stop met huilen

Je mascara kan je blauwe oog smeren

Geef toe dat we ons samen goed voelen

Maar doe een poging om mijn engel te spreken, ik begrijp niets

Soms voel ik me boos, zie je

Maar het is allemaal beter als ik je in de gaten houd

Weet je nog toen we elkaar voor het eerst ontmoetten

We waren jong, we waren mooi, we stonden trots in de schaduw

Als twee gelukkige mensen

Nu is het leven bijna helemaal donker geworden

Maar verontrustende gedachten vallen snel weg als ik je stevig vasthoud

Pop, blijf me aanstaren met je mooie ogen

Het laat mijn lichaam trillen als een melodieus deuntje

Ik heb alleen flitsen van je in de kuit-cer

Ik vind het leuk als je me 's nachts op mijn rug masseert

En ik weet dat je me niet gek zou willen zien

Het is overal hetzelfde, ze zeggen dat liefde een grappig spel is

Maar jij, jij klaagt liever, dom, je weet dat ik van je hou

En misschien een beetje te veel

Ik zie je als een engel onder de zon

Met hartjes rond als een kindertekening

Velen zouden jaloers op ons kunnen zijn, dat is waar

Maar we zijn maar met z'n tweeën om van deze scène te genieten

Je aanwezigheid doet me herleven, dus ik presenteer je de weddenschap

Ik bied je mijn eeuwige liefde aan in ruil voor je leven

Het is alleen jij en ik, meer dan jij en ik

Alleen jij en ik, alleen jij en ik

Ik speel gewoon dames, je weet dat ik van je hou...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt