Hieronder staat de songtekst van het nummer Sur le sol , artiest - Lomepal met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lomepal
Hey, hey
Où est ma caisse claire?
Donnez-moi ma caisse claire
T’es tu déjà dit que la mort de ta mère te ferait du bien?
Moi, oui
Pourtant qu’est-ce que j’l’aime
Dix ans plus tard, j’ai toujours pas réussi à me l’pardonner
Mal dans mon appart honnêtement, c’qui m’empêche de dormir, c’est pas
l’tonnerre, nan
C’est d’me relever juste pour être sûr qu’elle respire encore
Quand j’fais nuit blanche avec mes cauchemars, y’a qu’mes rêves qui s’endorment
(Hey, hey, hey)
Bonne nuit les gens normaux
J’ai l’habitude de prendre mon petit déj' en dormant (Ahaha)
C’est drôle à chaque bouchée, j’ai envie d’vomir
Petite salope de boule au ventre, tu vas m’laisser tranquille?
Dois-je en vouloir à Dieu ou bien l’remercier d'être en vie?
Pas d’réponse dans cette étrange ville
Huit heures du matin, quelques cahiers dans la main, j’enjambe ma mère sur le
sol
J’ai même pas l’air embêté, j’encaisse mal la vérité, j’dis des mensonges à
l'école
J’suis toqué, j’suis superstitieux, je compte mes pas dans chaque lieu,
une journée comme les autres (Hey)
Retour à huit heures du soir, quelques cahiers même histoire, j’enjambe ma mère
sur le sol
J’ai connu le bling-bling, les galas, les pires décalages, les souffrances
inégalables
Le manque de Dieu quand il est pas là
Heureu-heureusement, j’m’en sortirai par l’rap, les joints c’est pour empêcher
les larmes de couler
Le scotch, c’est pour les choses irréparables
Hé m’man, tu veux un double scoop?
Quand j’prends ma mob alors qu’j’suis pété
à la mort, c’est pas d’l’inconscience, non
C’est qu’j’en ai rien à foutre, mourir, j’en ai rien à foutre
J’touche du bois quand vient le feu, j’touche du fer quand vient la foudre
J’connais mieux la Faucheuse qu’un infirmier en soins palliatifs
Si elle m’emmène, c’est sans regret, on verra c’que mes cendres créent
Car il paraît qu’j’suis un artiste, c’est quoi un artiste?
Un bon à rien qui
touche les autres
Tu veux un chef d'œuvre?
Allez c’est parti, et puis quoi j’vais m’faire sauver
par qui?
Dix ans qu’j’attends seul comme un gosse oublié sur un parking, merde
Huit heures du matin, quelques cahiers dans la main, j’enjambe ma mère sur le
sol
J’ai même pas l’air embêté, j’encaisse mal la vérité, j’dis des mensonges à
l'école
J’suis toqué, j’suis superstitieux, je compte mes pas dans chaque lieu,
une journée comme les autres (Hey)
Retour à huit heures du soir, quelques cahiers même histoire, j’enjambe ma mère
sur le sol
Ça finit toujours pareil, hey-hey-hey-hey
Je connais trop bien ce film (Encore une fois)
Ça finit toujours pareil, hey-hey-hey-hey
Je connais trop bien ce film
Hey, salut
J’suis votre nouveau cauchemar enchanté maîtresse, j’suis un poison mais j’peux
pas changer maîtresse, non
Quand la musique m’a soigné, j’pensais pas qu’je f’rai bouger des têtes
J’me souviens, j'étais trop fier quand j’ai vu Keroué chanter mes textes
J’me disais: «Pour trouver des rimes, je dois trouver la paix
Mais d’abord faut qu’j’appelle tous les hôpitaux pour trouver ma mère»
J’suis dans ma bulle à présent, j’ai pas choisi qu’on m’adule, j’ai pas choisi
d'être un adulte à treize ans
De l’alcool pour oublier, on s’assomme à dix, de toute façon quand la douleur
se barre, je somatise
Une fois, j’ai même senti ma te-tê saigner, être te-bê c’est mieux
Ça m’aurait sauvé du premier morceau de l’EP Seigneur, nan
Je n’rejoins ni la folie, ni votre monde
Mon moi du futur aurait voulu que j’vive autrement
Mais j’ai un penchant pour les problèmes
Vie tranchante m’a fait trop d’plaies
Huit heures du matin, quelques années sont passées, je redonne une chance à ce
monde
Après l’orage, le beau temps, ma mère va mieux, j’suis trop content,
la lumière enfin se montre
J’ai le cœur qui cicatrise, quelques larmes invisibles quand je la regarde
sourire
Aujourd’hui, le cerveau cassé, mais j'écris des beaux morceaux en faisant le
tour du monde
Et je chante cette chanson
Sur le sol, sur le sol, je fais semblant de pas voir ma mère sur le sol
Sur le sol, sur le sol, je fais semblant de pas voir ma mère sur le sol
Sur le sol, sur le sol, je fais semblant de pas voir ma mère sur le sol
Sur le sol, sur le sol, je fais semblant de pas voir ma mère sur le sol
Sur le sol, sur le sol
{Outro]
J’t’aime m’man
Hoi hoi
Waar is mijn snaredrum?
Geef me mijn snaredrum
Heb je ooit gezegd dat de dood van je moeder je een goed gevoel zou geven?
Ik doe
Maar waar hou ik van
Tien jaar later heb ik mezelf nog steeds niet kunnen vergeven
Het kwaad in mijn appartement eerlijk gezegd, wat me ervan weerhoudt te slapen, is het niet
donder, nee
Het is om op te staan om er zeker van te zijn dat ze nog ademt
Als ik de hele nacht slaap met mijn nachtmerries, vallen alleen mijn dromen in slaap
(Hoi hoi hoi)
welterusten normale mensen
Ik ontbijt meestal in mijn slaap (Ahaha)
Het is grappig bij elke hap, ik wil overgeven
Kleine buikbult, ga je me met rust laten?
Moet ik God de schuld geven of hem bedanken voor zijn leven?
Geen antwoord in deze vreemde stad
Acht uur 's ochtends, een paar schriften in de hand, zit ik schrijlings op mijn moeder op de
vloer
Ik kijk niet eens gehinderd, ik neem de waarheid slecht op, ik vertel leugens aan
school
Ik ben gek, ik ben bijgelovig, ik tel mijn stappen in elke plaats,
een dag als alle andere (Hey)
Om acht uur 's avonds terug, een paar schriften, hetzelfde verhaal, ik stap over mijn moeder heen
Op de grond
Ik heb de blingbling, de gala's, de ergste discrepanties, het lijden gekend
onvergelijkbaar
Het gemis van God als hij er niet is
Gelukkig kom ik er wel uit door te rappen, de gewrichten zijn om te voorkomen
de tranen die vallen
Scotch is voor dingen die niet gerepareerd kunnen worden
Hé mam, wil je een dubbele primeur?
Wanneer ik mijn maffia neem als ik boos ben
tot de dood, het is geen bewusteloosheid, nee
Het is dat het me geen fuck kan schelen, sterf, het kan me geen fuck schelen
Klop op hout als er vuur komt, klop op ijzer als de bliksem komt
Ik ken Magere Hein beter dan een palliatieve verpleegkundige
Als ze me neemt, is het zonder spijt, we zullen zien wat mijn as creëert
Omdat het lijkt alsof ik een kunstenaar ben, wat is een kunstenaar?
Een nietsnut
anderen aanraken
Wil je een meesterwerk?
Kom op, laten we gaan, en wat ga ik mezelf dan redden?
door wie?
Tien jaar heb ik alleen gewacht als een vergeten kind op een parkeerplaats, shit
Acht uur 's ochtends, een paar schriften in de hand, zit ik schrijlings op mijn moeder op de
vloer
Ik kijk niet eens gehinderd, ik neem de waarheid slecht op, ik vertel leugens aan
school
Ik ben gek, ik ben bijgelovig, ik tel mijn stappen in elke plaats,
een dag als alle andere (Hey)
Om acht uur 's avonds terug, een paar schriften, hetzelfde verhaal, ik stap over mijn moeder heen
Op de grond
Het eindigt altijd hetzelfde, hey-hey-hey-hey
Ik ken deze film te goed (opnieuw)
Het eindigt altijd hetzelfde, hey-hey-hey-hey
Ik ken deze film te goed
Hey hallo
Ik ben je nieuwe betoverde nachtmerrie meesteres, ik ben een vergif, maar ik kan
niet van meesteres veranderen, nee
Toen de muziek me genas, dacht ik niet dat ik hoofden zou bewegen
Ik weet nog dat ik zo trots was toen ik Keroué mijn teksten zag zingen
Ik had zoiets van, "Om rijmpjes te vinden, moet ik vrede vinden
Maar eerst moet ik alle ziekenhuizen bellen om mijn moeder te vinden”
Ik zit nu in mijn bubbel, ik heb er niet voor gekozen om verafgood te worden, ik heb er niet voor gekozen
om op dertienjarige leeftijd volwassen te zijn
Alcohol om te vergeten, we slaan om tien uur uit, hoe dan ook als de pijn
ga weg, ik ben aan het somatiseren
Zodra ik zelfs mijn te-tê voelde bloeden, is het beter om te-bê te zijn
Het zou me gered hebben van het eerste nummer van de EP Lord, nah
Ik sluit me niet aan bij waanzin of jouw wereld
Mijn toekomstige zelf had graag gezien dat ik anders zou leven
Maar ik heb een voorliefde voor problemen
Het scherpe leven heeft me te veel wonden bezorgd
Acht uur in de ochtend, een paar jaar zijn verstreken, ik geef dit een kans
wereld-
Na de storm, het goede weer, is mijn moeder beter, ik ben zo blij,
het licht laat eindelijk zien
Mijn hart geneest, een paar onzichtbare tranen als ik naar haar kijk
glimlachen
Vandaag zijn mijn hersenen kapot, maar ik schrijf prachtige liedjes terwijl ik de
wereld tournee
En ik zing dit lied
Op de vloer, op de vloer, doe ik alsof ik mijn moeder niet op de vloer zie
Op de vloer, op de vloer, doe ik alsof ik mijn moeder niet op de vloer zie
Op de vloer, op de vloer, doe ik alsof ik mijn moeder niet op de vloer zie
Op de vloer, op de vloer, doe ik alsof ik mijn moeder niet op de vloer zie
Op de vloer, op de vloer
{Outro]
ik hou van je mama
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt