Hieronder staat de songtekst van het nummer Avion malaisien , artiest - Lomepal met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lomepal
La plupart des belles choses que j’ai vu sont des mirages
J’ai tout à fait conscience que je vis dans un monde imaginaire
J’ai fermé les yeux sur l’enfer et tous ses visages
Sur le chantier du paradis tous les rêveurs peuvent devenir architecte
Moi je sais très bien tout ce qu’ils cachent
Je vois tout ce que ces faux anges me prennent
Les écouter serait trop dangereux, ils voudraient m’ouvrir les yeux
Mais leur monde est plus beau quand je rêve
Les démons font du forcing, je m'échappe de l’ombre avant qu’ils n’interviennent
Dès le matin j’ride ce monde en faisant comme si
Chaque seconde était la dernière
Le grand départ se rapproche, j’garde la gorge nouée
J’essaie de méditer parmi les donneurs de leçon
Je sais qu’ils se tairont tous si je sors une arme de ma poche
Ça y est je commence à perdre la tête, merde
La névrose m’a rendu peut être amer, merde
Moi j’ai rien contre toi mais pour un détail on pourrait se faire la guerre
merde
Chérie je sais tu as besoin que j’prenne plus souvent soin de toi
Mais j’essaierai d'être moins distant
Je sais que je suis sur une autre planète
Mais sur Terre je me sens coincé et ce n’est pas une coïncidence
Je dois comprendre la raison de ma venue
La vie est trop courte pour rester en place
Et si un jour la mort me donne rendez-vous
Peu importe, j’ai toujours été en retard
Je m’détache de cette planète, le sentiment le plus pur de ma vie
Sur Terre je suis chez moi mais les étoiles et la lune me fascinent
Ici c’est toujours plus de misère, plus de crasse
Mes voisins l’ont accepté sans verser une seule larme
Je suis peut être du mauvais côté du mur de l’asile
J’essaie de m'éloigner du danger mais c’est long
L’eau a bon goût et l’alcool est meilleur
Mais quand j’en bois je joue à colin-maillard
Avec des anges et des démons
Seigneur sur terre, majesté dans mon monde
Des fois j’me perds dans mes pages
J’deviens trash en oubliant c’que mon image et mes chansons montrent
On m’a souvent dit que cette passion m’allait bien
Le rap m’a fait perdre ma réputation de galérien
Mais j’sais qu’un beau jour ça disparaitra comme un avion malaisien
Je ne suis pas un frotteur de pompe, non
Je ne suis pas un donneur de leçon, non
Pardon à mes fans, j’ai arrêté d'écrire des textes naïfs contre l’horreur de
c’monde pour que le bonheur se montre, non
Ça sert à rien, le futur?
on verra bien
Pour l’instant j'écris des rimes jusqu'à devenir complètement maboule
J’sais pas si je continuerai demain, mais ce soir je vais plonger dans la foule
Dans la bonne direction depuis le départ
Sur mes gardes je ne perds pas de vue ma trajectoire de jeune prince
Mais si un jour je m'égare, pétasse, rappelle moi ce refrain
La plupart des belles choses que j’ai vu sont des mirages
J’ai tout à fait conscience que je vis dans un monde imaginaire
J’ai fermé les yeux sur l’enfer et tous ses visages
Sur le chantier du paradis, tous les rêveurs peuvent devenir architectes
De mooiste dingen die ik heb gezien zijn luchtspiegelingen
Ik ben me er volledig van bewust dat ik in een denkbeeldige wereld leef
Ik sloot mijn ogen voor de hel en al zijn gezichten
Op de bouwplaats van het paradijs kunnen alle dromers architect worden
Ik weet heel goed alles wat ze verbergen
Ik zie al deze valse engelen van mij afnemen
Naar hen luisteren zou te gevaarlijk zijn, ze zouden mijn ogen willen openen
Maar hun wereld is mooier als ik droom
De demonen duwen, ik ontsnap uit de schaduw voordat ze ingrijpen
In de ochtend berijd ik deze wereld terwijl ik doe alsof
Elke seconde was de laatste
Het grote vertrek komt steeds dichterbij, ik houd mijn keel dichtgebonden
Ik probeer te mediteren tussen de lesgevers
Ik weet dat ze allemaal hun mond houden als ik een pistool uit mijn zak haal
Dat is het, ik begin gek te worden, shit
Neurose heeft me misschien bitter gemaakt, shit
Ik heb niets tegen je, maar voor een detail kunnen we ten strijde trekken
shit
Schat, ik weet dat je me nodig hebt om vaker voor je te zorgen
Maar ik zal proberen minder afstandelijk te zijn
Ik weet dat ik op een andere planeet ben
Maar op aarde voel ik me vastgelopen en dat is geen toeval
Ik moet de reden van mijn komst begrijpen
Het leven is te kort om stil te zitten
En als op een dag de dood me een afspraak geeft
Maakt niet uit, ik ben altijd te laat geweest
Ik maak me los van deze planeet, het puurste gevoel van mijn leven
Op aarde ben ik thuis, maar de sterren en de maan fascineren me
Hier is het altijd meer ellende, meer vuiligheid
Mijn buren accepteerden het zonder een traan te vergieten
Ik sta misschien aan de verkeerde kant van de asielmuur
Ik probeer weg te komen van gevaar, maar het duurt lang
Water smaakt goed en sterke drank smaakt beter
Maar als ik het drink, speel ik blinde man
Met engelen en demonen
Heer op aarde, majesteit in mijn wereld
Soms verdwaal ik in mijn pagina's
Ik word afval als ik vergeet wat mijn afbeelding en mijn liedjes laten zien
Ik heb vaak te horen gekregen dat deze passie goed bij mij past
Door rap verloor ik mijn reputatie als galeislaaf
Maar ik weet dat het op een dag zal verdwijnen als een Maleisisch vliegtuig
Ik ben geen pompreiniger, nee
Ik ben geen docent, nee
Sorry voor mijn fans, ik ben gestopt met het schrijven van naïeve teksten tegen de gruwel van
het is een wereld voor geluk om te laten zien, nee
Wat is het nut van de toekomst?
we zullen zien
Voor nu schrijf ik rijmpjes totdat ik helemaal gek word
Ik weet niet of ik morgen verder ga, maar vanavond duik ik de menigte in
Vanaf het begin in de goede richting
Op mijn hoede verlies ik mijn traject als jonge prins niet uit het oog
Maar als ik ooit verdwaal, teef, herinner me dan aan dat refrein
De mooiste dingen die ik heb gezien zijn luchtspiegelingen
Ik ben me er volledig van bewust dat ik in een denkbeeldige wereld leef
Ik sloot mijn ogen voor de hel en al zijn gezichten
Op de bouwplaats van het paradijs kunnen alle dromers architect worden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt