Hieronder staat de songtekst van het nummer El Tren Huracán , artiest - La Raíz met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Raíz
Vivió en un tren
Y lo llamó el Huracán
Podía viajar
Sin tener que viajar
Y cada día embarcaba su diario de sueños con él
Vivió en un tren
Y lo llamó el Huracán
Podía viajar
Sin tener que viajar
Y cada día embarcaba su diario de sueños con él
Quiso tener
Sin tener que pagar
Comió y bebió
Siempre de un manantial
Tan dulce como los besos esos que soñaba él
Con cien cañones de plata vivió de maravilla
Murió en el barro de la sociedad
Tenía en el bolsillo una colilla
Que la vida es un cigarro que no se debe apagar
No hay sitio aquí
Para ese tal Huracán
Que deja rastros de asfalto y de barras de bar
Y de colegas de brega que galopaban con él
Con cien cañones de plata vivió de maravilla
Murió en el barro de la sociedad
Tenía en el bolsillo una colilla
Que la vida es un cigarro que no se debe apagar
Con cien cañones de plata vivió de maravilla
Murió en el barro de la sociedad
Tenía en el bolsillo una colilla
Que la vida es un cigarro que no se debe apagar
Tuvo sus reinas
Sus noches
Sus juegos de amar
Y en el reflejo de un coche lo hacía real
Que olía como el dolor
Decía la gente de él
Como el dolor de las flores que duermen
Con el Huracán
woonde in een trein
En hij noemde het de orkaan
zou kunnen reizen
zonder te hoeven reizen
En elke dag stuurde hij zijn droomdagboek mee
woonde in een trein
En hij noemde het de orkaan
zou kunnen reizen
zonder te hoeven reizen
En elke dag stuurde hij zijn droomdagboek mee
wilde hebben
zonder te hoeven betalen
at en dronk
Altijd van een lente
Zo lief als die kussen waar hij van droomde
Met honderd zilveren kanonnen leefde hij in verwondering
Gestorven in de modder van de samenleving
Ik had een kont in mijn zak
Dat het leven een sigaret is die niet gedoofd mag worden
er is hier geen plaats
Voor die orkaan
Dat laat sporen van asfalt en toog achter
En van collega's van de brega die met hem galoppeerden
Met honderd zilveren kanonnen leefde hij in verwondering
Gestorven in de modder van de samenleving
Ik had een kont in mijn zak
Dat het leven een sigaret is die niet gedoofd mag worden
Met honderd zilveren kanonnen leefde hij in verwondering
Gestorven in de modder van de samenleving
Ik had een kont in mijn zak
Dat het leven een sigaret is die niet gedoofd mag worden
hadden hun koninginnen
jouw nachten
jouw liefdesspelletjes
En in de weerspiegeling van een auto maakte het het echt
dat rook naar pijn
mensen zeiden over hem
Zoals de pijn van slapende bloemen
met de orkaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt