Hieronder staat de songtekst van het nummer Беспокойный , artiest - Кукрыниксы met vertaling
Originele tekst met vertaling
Кукрыниксы
Под колесом всё так же стонут камни
Трепещет пыль от бегунов лихих
И мне тянуть поводья на себя не надо
Там, где остановятся стихи.
Под золотистой гривой вижу рану
Я сам попал в неё испугом и хлыстом,
А колесницу гнал и чувствовал что стану
Небом на худой конец звездой!
А мне опять среди уютных стен
Покоя стало мало!
Среди уснувших стен, среди потухших глаз
Меня не стало!
И разыгрались же кони в поле
Поископытили уставшую зарю
Что они делают?
Чью же они долю?!
Мыкают по полю не мою ль?
Устали кони я камень брошенный
Устал и я, я стал спокоен как змея
Иду туда, туда где был непрошеный
Нет во мне огня и нет меня!
А мне опять среди уютных стен
Покоя стало мало!
Среди уснувших стен, среди потухших глаз
Меня не стало!
Stenen kreunen nog steeds onder het stuur
Stof fladdert van onstuimige lopers
En ik hoef niet zelf aan de touwtjes te trekken
Waar de poëzie stopt.
Onder de gouden manen zie ik een wond
Ik sloeg haar zelf met een schrik en een zweep,
En ik reed de wagen en voelde dat ik zou worden
De lucht is in het slechtste geval een ster!
En ik weer tussen de gezellige muren
Vrede is niet genoeg!
Tussen de slapende muren, tussen de uitgestorven ogen
Ik ben weg!
En de paarden speelden in het veld
De zoektocht probeerde de vermoeide dageraad
Wat zijn ze aan het doen?
Wiens aandeel zijn ze?!
Loeien ze over het veld, is het niet van mij?
Vermoeide paarden ik ben een steen gegooid
Ik ben ook moe, ik werd kalm als een slang
Ik ga naar waar de ongenode was
Er is geen vuur in mij en er is geen ik!
En ik weer tussen de gezellige muren
Vrede is niet genoeg!
Tussen de slapende muren, tussen de uitgestorven ogen
Ik ben weg!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt