Hieronder staat de songtekst van het nummer Nature sauvage , artiest - Keny Arkana met vertaling
Originele tekst met vertaling
Keny Arkana
Fluide comme l’eau, libre comme l’air
Comme l'éther, pur comme le feu et solide comme la terre…
A la mémoire des nôtres, de nos galères et des potes
Des coups de sang énormes et du poids sur les épaules
A la lumière de nos torts, de nos erreurs et des vôtres
A la folie de l'époque, à tous les fruits de nos révoltes
A nos rêves qui se vautrent, au monde qu’on nous a laissé
Aux idéaux qu’on porte, dans les tripes de nos âmes blessées
Aux nôtres qui s’endorment la haine au ventre
Nos rêves d’enfant, à l’air, au vent… A fond !
Voici que reviennent les sauvages, secouer ceux qui dorment
Dans leurs cages dorées, nous sommes venus briser vos idoles
Nous sommes ceux qu’on ne dompte pas, ceux qui viennent crier sur les toits
La digne liberté perdue, Que la nature reprenne ses droits …
Le vent effrite nos poids, souffle sur nos voiles
Les poumons plein de rêves, laissez passer les sauvages
Au delà de vos lois comme l’Amour, comme le temps
Comme la mort, comme le vent, comme la vie, comme le Grand,
Bienvenue dans la création, sachez que ce n’est pas la vôtre,
Libres enfants de Dieu, ce n’est pas votre veau d’or que l’on adore !
Sous les canons des ordures
Ils nous ont mis du plomb dans les ailes…
Alchimistes, on en a fait de l’or pur !
Dîtes-leur qu’on ne dort plus, que leur monde est tordu
Qu’on évite les torpilles de leurs psychiques tortures
Même si ça vous importune, on porte une cause
Ami d’infortune, déploie tes ailes, et deviens qui tu es, ose !
Voici que reviennent les sauvages, secouer ceux qui dorment
Dans leurs cages dorées, nous sommes venus briser vos idoles
Nous sommes ceux qu’on ne dompte pas, ceux qui viennent crier sur les toits
La digne liberté perdue, Que la nature reprenne ses droits …
Vloeibaar als water, vrij als lucht
Als ether, puur als vuur en vast als aarde...
Ter nagedachtenis aan de onze, onze galeien en maatjes
Enorme bloedslagen en gewicht op de schouders
In het licht van onze fouten, onze fouten en die van jou
Naar de waanzin van de tijd, naar alle vruchten van onze opstanden
Aan onze wentelende dromen, aan de wereld die we hebben achtergelaten
Naar de idealen die we dragen, in het lef van onze gewonde zielen
Aan de onze die in slaap vallen met haat in hun maag
Onze kinderdromen, in de lucht, in de wind... Helemaal!
Zie, de wilden keren terug, om hen die slapen te schudden
In hun gouden kooien kwamen we je idolen kapot slaan
Wij zijn de ongetemde, degenen die schreeuwend van de daken komen
De waardige verloren vrijheid, laat de natuur haar rechten terugnemen...
De wind brokkelt ons gewicht af, blaast onze zeilen
Longen vol dromen, laat de wilden passeren
Voorbij je wetten zoals liefde, zoals tijd
Zoals de dood, zoals de wind, zoals het leven, zoals de Grote,
Welkom bij de schepping, weet dat het niet van jou is,
Vrije kinderen van God, het is niet uw gouden kalf dat we aanbidden!
Onder de vuilniskanonnen
Ze brengen lood in onze vleugels...
Alchemisten, we hebben puur goud gemaakt!
Zeg ze dat we niet slapen, hun wereld is verdraaid
Vermijd de torpedo's van hun psychische martelingen
Zelfs als je er last van hebt, hebben we een oorzaak
Vriend in ongeluk, spreid je vleugels en word wie je bent, durf!
Zie, de wilden keren terug, om hen die slapen te schudden
In hun gouden kooien kwamen we je idolen kapot slaan
Wij zijn de ongetemde, degenen die schreeuwend van de daken komen
De waardige verloren vrijheid, laat de natuur haar rechten terugnemen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt