Hieronder staat de songtekst van het nummer J'arrive du monde de demain , artiest - Keny Arkana met vertaling
Originele tekst met vertaling
Keny Arkana
Ouvre ton cœur et vois le monde
Vois le besoin et pas la demande
Les mains de lumière vient de l’ombre
Le monde s'écroule dans la torumente
Tous mentent et l’humain meurt doucment
Tout ce temps perdu pour que le sou rentre
Souvent on se perd, vie trop saoulante
On triomphera qu’en se soudant
Le jour où Babylone tombera
Ça sera le jour où je danserai
Flamme de Myriam de Magdala
Avec quelque chose de Florence Rey
Je triche pas mais transgresse
Et je retranscris et transmets
Et si les croisés nous transpercent
C’est pas de roses que je lancerais
Je cherche la paix au milieu de gladiatieurs
De fois je me dis que c’est comme chercher de l’humanité
Lorsqu’on t’attache au radiateur
Paradis des cœurs coupés à la peur
J’ai pris la plume comme on prend l'épée pour défendre une liberté qu’il n’y a
plus
Contre leur folie qui fabule, leurs crimes et leurs abus
On pète les plombs parce qu’on sature
Ça fait combien de siècles que ça dure?
Putain!
L’histoire de l’homme est son histoire
Il n’y a que lui qui puisse changer les dernières lettres de son grimoire
Passe de l’autre côté du miroir
Viens voir la vie de l’intérieur, ramène le cœur à la même couleur que l’ivoire
Chemin du retour, la mémoire nous revient comme la victoire
Le monde s'écroule mais on ne craindra pas demain parce qu’on y croit
Je viens du monde de demain
Des trucs venus lever les foules car le monde est fou
Un cri d’espoir qui vient de loin
Traversant les flammes, traversant la foudre
Issue d’une jeunesse qui en a plus rien à foutre
Génération est basta, civilisation bien fâchée
Rap poésie temascal.
Salam, shalom, namasté
Écriture à l’instinct mais ne te fie pas à l’aspect
Apprends à regarder, et discerne le vrai, les bals masqués
La société, un carnaval, camarade
Où chacun danse avec le rôle qu’il s’est donné et elle commence tôt la parade
Endoctrinement, technique imparable
J’me suis cassé par là-bas.
«Personne n’a vu passer la petite Arkana?»
Carnala, j’ai vu la merde donner naissance à des fleurs
Le pire frapper les hommes pour en faire jaillir le meilleur
La vérité terrasser le mensonge et l’intention de paix apaiser la peur
Y a qu’elle qui amortit le grand saut
Nous on veut vivre avec un grand V
Donc chacun sort son plan B
Dieu nous a donné la vie, il n’y a que Lui qui pourra nous l’enlever
Apaise ta peur et mets ton cœur hors danger
Ça sera peut-être l’heure d’enclencher
Venue avertir parce que
Société bétail, le tout transforme tout en détail
Venin dans les médias, les fils du diable ont des médailles
Un mic en guise de pétard, on a tous perdu les pédales
Une vrai rage, une tête de blédarde, sur la dalle où sous les Pléiades
Open je hart en zie de wereld
Zie de noodzaak en niet de vraag
De handen van licht komen uit de schaduwen
De wereld stort ineen in torumente
Allemaal liegen en de mens sterft langzaam
Al die verspilde tijd voor de cent om binnen te komen
Vaak verdwalen we, het leven is te dronken
We zullen alleen zegevieren door samen te werken
De dag dat Babylon valt
Dit wordt de dag dat ik zal dansen
Vlam van Myriam van Magdala
Met iets van Florence Rey
Ik bedrieg niet maar overtreedt
En ik transcribeer en verzend
En als de kruisvaarders ons doorboren?
Ik zou geen rozen gooien
Ik zoek vrede onder gladiatoren
Soms denk ik dat het zoeken is naar de mensheid
Wanneer je vastgebonden bent aan de radiator
Paradijs van de door angst gesneden harten
Ik nam de pen op zoals men het zwaard opneemt om een vrijheid te verdedigen die er is
meer
Tegen hun waanzin die fantaseert, hun misdaden en hun misbruiken
We raken in paniek omdat we verzadigen
Hoeveel eeuwen is het geleden?
Hoer!
De geschiedenis van de mens is zijn geschiedenis
Alleen hij kan de laatste letters van zijn grimoire veranderen
Ga naar de andere kant van de spiegel
Kom het leven van binnenuit zien, breng het hart terug naar dezelfde kleur als ivoor
Lang geleden, de herinnering komt bij ons terug als een overwinning
De wereld valt uit elkaar, maar we zijn niet bang voor morgen omdat we erin geloven
Ik kom uit de wereld van morgen
Dingen kwamen om de menigte te verhogen, want de wereld is gek
Een kreet van hoop die van ver komt
Door de vlammen, door de bliksem
Van een jeugd die er geen fuck meer om geeft
Generatie is basta, zeer boze beschaving
Rappoëzie temascal.
Salam, shalom, namasté
Schrijf op instinct, maar laat je niet misleiden door uiterlijk
Leer kijken en de echte, gemaskerde ballen onderscheiden
Maatschappij, een kermis, kameraad
Waar iedereen danst met de rol die hij zichzelf heeft gegeven en zij vroeg aan de parade begint
Indoctrinatie, onstuitbare techniek
Ik brak daar.
'Heeft niemand de kleine Arkana voorbij zien gaan?'
Carnala, ik heb shit zien baren van bloemen
De slechtste huurmoordenaars die het beste naar boven halen
De waarheid verslaat de leugen en de intentie van vrede verdrijft de angst
Alleen zij dempt de grote sprong
We willen leven met een hoofdletter V
Dus iedereen haalt zijn plan B tevoorschijn
God gaf ons het leven, alleen Hij kan het wegnemen
Kalmeer je angst en stel je hart buiten gevaar
Het is misschien tijd om te beginnen
Kwam om te waarschuwen omdat
Veebedrijf, alles transformeert alles tot in detail
Venom in de media, zonen van de duivel kregen medailles
Een microfoon als vuurwerk, we zijn allemaal de pedalen kwijt
Een echte woede, een kop van bledarde, op de plaat of onder de Pleiaden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt