Buenos Dias - Keny Arkana
С переводом

Buenos Dias - Keny Arkana

Альбом
L'Esquisse 2
Год
2011
Язык
`Frans`
Длительность
130650

Hieronder staat de songtekst van het nummer Buenos Dias , artiest - Keny Arkana met vertaling

Tekst van het liedje " Buenos Dias "

Originele tekst met vertaling

Buenos Dias

Keny Arkana

Оригинальный текст

Buenos Dias, quoi de neuf depuis la dernière fois?

La machine s’accélère, ses sombres desseins s’aperçoivent

Frustration est plus grande, devine qui sont les truands?

Politiques nous étranglent, la cage de plus en plus étroite

Ils veulent nous insérer la disquette, nous transfuser la puce

Entre leur loi comme Loppsi 2, leur Codex Alimentarius

Leurs blocus sans pitch, une police qui se militarise

Quartiers pointés du doigt comme les ennemis de la république

Autonomes traités de terroristes, pendant que dans leurs rhétoriques

Te font passer les pires tyrans pour des exemples d’héroïsme

Louent la réussite égoïste… mais dans l'échec collectif,

Dis-moi à quoi ça rime de vouloir sauver sa vie?

Sauve ton âme des griffes des fils de Lucifer

Des noeuds plein les viscères

La Force est infinie comme l’univers

Allez leur dire, pas de ceux qu’on dresse la carotte au bout d’une ficelle

Rêvant de chasser les maîtres comme la jeunesse Tunisienne !

Buenos dias, je vois Liberté s’en aller

Pour elle je reste vraie, je n’ai pas rangé mon franc-parler

Les murs se resserrent et la machine s’est emballée

Tous leurs slogans rendent tarés, innocents en maison d’arrêt

Babylone s’est emparée de nos esprits, regarde bien

Sens-tu la peur t’envahir, vie endiablée et TF1

L’Humain est-il défunt?

plus de place pour le sacré et le divin

Les petits rêvent de fingues, et la moitié de la planète crève de faim…

2011 voici le décor, familles que l’on déporte

Les mêmes que l’on enferme que l’on accuse de tous les torts

Et pendant que société dort avec des clous dans ses bouées

Dîtes-lui que tout ce qui est bâti sur l’injustice est voué à s'écrouler

J’vois le temps s'écouler, les esprits se rétrécir

Shetan amadouer une Humanité dépressive

L’obscurité s'épaissit, retour de celle qui nique la norme

4ème missile ou juste l’esquisse d’un autre album…

J’arrive du monde de demain

Keny Arkana / Keny Arkana

Ouvre ton coeur et voit le monde

Vois le besoin, pas la demande

umière, vient de l’Ombre

Le monde s'écroule dans la tourmente

Tous mentent, et l’humain meurt doucement

Tout ce temps perdu pour que les sous rentrent

Souvent on se perd, vie trop sâoulante

On triomphera qu’en se soudant…

Le jour où Babylone tombera, ce sera le jour où je danserai

Flamme de Myriam de Magdala avec quelque chose de Florence Rey

Je ne triche pas mais transgresse, je retranscris et transmets

Et si les croisés nous transpercent, c’est pas des roses que je lancerais

Je cherche la paix au milieu de gladiateurs

Des fois je me dis que c’est comme chercher de l’humanité,

lorsqu’on t’attache au radiateur

Paradis des coeurs coupés à la peur, j’ai pris la plume

Comme on prend l'épée pour défendre une liberté qu’il n’y a plus

Contre leur folie qui fabule, leur crimes et leur abus

On pète les plombs parce qu’on sature, ça fait combien de siècle que ça dure

L’Histoire de l’Homme est son histoire

Il n’y a que lui qui puisse changer les dernières lettres de son grimoire

Passe de l’autre coté du miroir

Viens voir la vie de l’intérieur, ramène le coeur à la même couleur que l’ivoire

Chemin du retour, la mémoire nous revient comme la victoire

Le monde s'écroule mais on ne craindra pas demain parce qu’on y

Перевод песни

Buenos Dias, wat is er sinds de laatste keer?

De machine versnelt, zijn donkere ontwerpen zijn duidelijk

De frustratie is groter, raad eens wie de gangsters zijn?

De politiek wurgt ons, de kooi wordt smaller

Ze willen de floppy disk plaatsen, de chip transfuseren

Tussen hun wet zoals Loppsi 2, hun Codex Alimentarius

Hun blokkades zonder pek, een politie die militariseert

Quarters wees als vijanden van de republiek

Autonoom genoemd terroristen, terwijl in hun retoriek

Je eruit laten zien als de ergste pestkoppen voor voorbeelden van heldendom

Prijs egoïstisch succes... maar bij collectief falen,

Vertel me, wat heeft het voor zin om je leven te willen redden?

Red je ziel uit de klauwen van de zonen van Lucifer

Knopen vol ingewanden

De Kracht is oneindig zoals het universum

Ga het ze vertellen, niet degenen die je wortelen aan een touwtje legt

Dromen van het achtervolgen van de meesters zoals de Tunesische jeugd!

Buenos dias, ik zie Liberty gaan

Aan haar blijf ik trouw, ik heb mijn openhartigheid niet weggedaan

De muren worden strakker en de machine heeft geracet

Al hun slogans maken je gek, onschuldig in de gevangenis

Babylon heeft onze geest overgenomen, kijk maar eens

Voel je angst die je binnenvalt, wild leven en TF1

Is de mens dood?

meer ruimte voor het heilige en het goddelijke

De kleintjes dromen van fingues, en de halve planeet verhongert...

2011 hier is het decor, gezinnen worden gedeporteerd

Dezelfde die we opsluiten en die we beschuldigen van alle fouten

En terwijl de samenleving slaapt met spijkers in haar boeien

Zeg hem dat alles wat gebouwd is op onrecht gedoemd is om te vallen

Ik zie de tijd stromen, geesten krimpen

Shetan die een depressieve mensheid overhaalt

De duisternis wordt dikker, terugkeer van degene die de norm neukt

4e raket of gewoon de schets van een ander album...

Ik kom uit de wereld van morgen

Keny Arkana / Keny Arkana

Open je hart en zie de wereld

Zie de behoefte, niet de vraag

licht, komt uit de schaduw

De wereld stort in in beroering

Allemaal liegen, en de mens sterft langzaam

Al die verspilde tijd voor het geld om binnen te komen

Vaak verdwalen we, het leven is te dronken

We zullen alleen zegevieren door samen te werken...

De dag dat Babylon valt, zal de dag zijn dat ik zal dansen

Vlam van Myriam de Magdala met iets uit Florence Rey

Ik speel niet vals maar overtreed, ik transcribeer en verzend

En als de kruisvaarders ons doorboren, gooi ik geen rozen

Ik zoek vrede onder gladiatoren

Soms denk ik dat het zoeken is naar de mensheid,

wanneer je vastgebonden bent aan de radiator

Paradijs van harten gesneden in angst, ik nam de pen

Zoals men het zwaard pakt om een ​​vrijheid te verdedigen die er niet meer is

Tegen hun waanzin die fantaseert, hun misdaden en hun misbruik

We raken in paniek omdat we verzadigen, hoeveel eeuwen is het geleden?

De geschiedenis van de mens is zijn geschiedenis

Alleen hij kan de laatste letters van zijn grimoire veranderen

Ga naar de andere kant van de spiegel

Kom het leven van binnenuit zien, breng het hart terug naar dezelfde kleur als ivoor

Lang geleden, de herinnering komt bij ons terug als een overwinning

De wereld valt uit elkaar, maar we zijn niet bang voor morgen, want we zitten erin

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt