Hieronder staat de songtekst van het nummer Дочка , artiest - Катя Огонёк met vertaling
Originele tekst met vertaling
Катя Огонёк
Спи, моя дочурка, в колыбели сладко
Вот уж тёмна-ночка звёздочки зажгла.
Не хочу я, дочка, чтобы ты украдкой
По судьбе несладкой слёзоньки лила!
Вырастешь ты скоро, не замечу даже, —
Что тебе судьбою послано навек?
Счастлива ли будешь?
Кто мне это скажет?-
Знать ли тебе в жизни счастье и успех?!
Ах ты, ночка золотая —
Звёзды в синеве
Спи же, доченька родная —
Улыбнись во сне!
Скоро, скоро над окошком
Встретит ночь зарю
Жаль, мне только невозможно
Знать судьбу твою!
Чтобы не случилось, сердце моё билось
Только для того лишь, чтоб тебя растить…
Чтобы быть нам вместе, чтоб судьба нам милость
Подарила в жизни — петь лишь и любить!
Что-то сон навеет на тебя — не знаю,
Ты во сне улыбки даришь мне свои…
Вырастай скорее, доченька родная,
Я тебе желаю — счастья и любви!
Slaap, mijn dochter, het is zoet in de wieg
Het is al donker - de nacht heeft de sterren verlicht.
Ik wil niet, dochter, dat je stiekem...
Volgens het lot van de ongezoete traan, ze lila!
Je zult snel volwassen worden, ik zal het niet eens merken, -
Wat is het lot voor altijd naar je gestuurd?
Zal je gelukkig zijn?
Wie gaat mij dit vertellen?
Ken jij geluk en succes in het leven?!
Oh jij, gouden nacht -
Sterren in blauw
Slaap, lieve dochter -
Glimlach in je slaap!
Binnenkort, binnenkort over het raam
Zal de nachtelijke dageraad ontmoeten
Sorry, ik kan het gewoon niet
Ken je lot!
Wat er ook gebeurt, mijn hart klopte
Gewoon om je op te voeden...
Om samen voor ons te zijn, zodat het lot ons genadig is
Gegeven in het leven - alleen zingen en liefhebben!
Iets zal je doen dromen - ik weet het niet
Je geeft me je glimlach in een droom ...
Word snel volwassen, lieve dochter,
Ik wens je geluk en liefde!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt