Hieronder staat de songtekst van het nummer Ukolébavka , artiest - Karel Kryl met vertaling
Originele tekst met vertaling
Karel Kryl
Spinkej, synáčku, spi, zavři očička svý -
— dva modré květy hořce
Jednou zšednou jak plech, zachutná tabákem dech
A políbení hořce
(: Na zlomu století v náruči zhebkne ti
Tvá první nebo pátá
Než kdo cokoli zví, rány se zajizví
A budeš jako táta.
:)
Spinkej, synáčku, spi, zavři očička svý
Máma vypere plenky
Odrosteš Sunaru, usedneš u baru
U trochu jiné sklenky
(: A že zlé chvíle jdou, k vojsku tě odvedou
Zbraň dají místo dláta
Chlast místo náručí couvat tě naučí
A budeš jako táta.
:)
Spinkáš, synáčku, spíš, nouze vyžrala spíž
A v sklepě bydlí bída
V jeslích na nároží máma tě odloží
Když noc se s ránem střídá
(: Recepis na lhaní dají ti na hraní
A nález bude ztráta
Kompromis, z života zbude ti samota
A budeš jako táta … :)
Spinkej, zoon, slaap, sluit je ogen -
- twee blauwe bloemen van gentiaan
Zodra het grijs wordt als een metalen plaat, smaakt het ademloos
En een bittere kus
(: Rond de eeuwwisseling zal hij flauwvallen in jouw armen
Je eerste of vijfde
Voordat iemand iets weet, zullen de wonden genezen
En je zult als een vader zijn.
:)
Spinkej, zoon, slaap, sluit je ogen
Moeder wast luiers
Je groeit op Sunaru, je zit aan de bar
Voor een iets ander glas
(: En die slechte tijden gaan, ze zullen je naar het leger brengen
Ze geven het wapen in plaats van een beitel
Drank leert je terug in plaats van wapens
En je zult als een vader zijn.
:)
Spinkáš, zoon, meer als, ze at de voorraadkast op in een noodgeval
En armoede leeft in de kelder
In de kinderkamer op de hoek zet mama je weg
Wanneer de nacht wordt afgewisseld met de ochtend
(: Ontvangstbewijs bij liegen geeft je om te spelen
En de bevinding zal een verlies zijn
Compromis, je wordt alleen gelaten
En je zult als een vader zijn ... :)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt