Hieronder staat de songtekst van het nummer Ej Prom , artiest - Janis Stibelis met vertaling
Originele tekst met vertaling
Janis Stibelis
Ja kāda diena, ir melna kā nakts
Tu būsi viena, tas tiešām ir fakts!
Ja nav neviena, kas mieru tev dod
Tik četrās sienās sirds skumjas tev rod
Vai tiešām tu nesaproti, viņš tikai tevi izmanto?
Vai tiešām tu nesajūti, no viņa nekas nestrāvo?
Vai tiešām tu nesaskati, ka viņā īsti nav nekā?
Tev ir viss — tikai padomā!
Kā viņš var nesaprast, cik skaista tu esi?
Kā viņš var nedot, to kas pienākas tev?
Ej prom un nedomā, viņš laimi tev nesīs
Un lūdzu nebojā dzīvi sev!
Vai tu zini, ko tu gribi un zini, ko tev vajag
Lai justos labi dzīvē šajā
Kā saņemt sliktu ziņu no telefona — izdzēs viņu!
Tev vajag saprast — kas bijis, lai mirst!
Viņš nebūs īstais, tad sūti šo dirst
Tev gribas mīlēt un mīlētai būt
Tad pietiek zīlēt, jo sirds tāpat jūt
Vai tiešām tu nesaproti, viņš tikai tevi izmanto?
Vai tiešām tu nesajūti, no viņa nekas nestrāvo?
Vai tiešām tu nesaskati, ka viņā īsti nav nekā?
Tev ir viss — tikai padomā!
Kā viņš var nesaprast, cik skaista tu esi?
Kā viņš var nedot, to kas pienākas tev?
Ej prom un nedomā, viņš laimi tev nesīs
Un lūdzu nebojā dzīvi sev!
Kā viņš var nesaprast, cik skaista tu esi?
Kā viņš var nedot, to kas pienākas tev?
Ej prom un nedomā, viņš laimi tev nesīs
Un lūdzu nebojā dzīvi sev!
P*s tu man smaidu un zilo ačteļu viņā
Vai ir vēl kas ko tev derētu zināt
Ieskaties dziļāk — tur nav nekā!
Dzirdi — viņš nav tevis vērts!
Pilns liekulības un melu
Klau, kamēr nav par vēlu jau
Kam tev šis teātris un klauni tajā?
Tu vari būt laimīga dzīvē šajā!
Kā viņš var nesaprast, cik skaista tu esi?
(Kā viņš var nesaprast cik skaista tu esi?)
Ej prom un nedomā, viņš laimi tev nesīs
(Viņš laimi tev nenesīs!)
Un lūdzu nebojā dzīvi sev!
Kā viņš var nesaprast, cik skaista tu esi?
(Kā viņš var nesaprast?)
Kā viņš var nedot, to kas pienākas tev?
(Kas pienākas tev)
Ej prom un nedomā, viņš laimi tev nesīs
(Viņš laimi tev nenesīs!)
Un lūdzu nebojā dzīvi sev!
Als een dag zo zwart is als de nacht
Je zult alleen zijn, dat is een feit!
Als er niemand is om je vrede te geven
Dus in vier muren vindt de droefheid van het hart jou
Begrijp je het echt niet, hij gebruikt je gewoon?
Voel je echt niet dat er niets uit hem vloeit?
Zie je echt niet dat er echt niets in hem zit?
Je hebt alles - denk maar na!
Hoe kan hij niet begrijpen hoe mooi je bent?
Hoe kan hij je niet geven wat je verdient?
Ga weg en denk niet, hij zal je geluk brengen
En verpest alsjeblieft je leven niet!
Weet jij wat je wilt en weet je wat je nodig hebt
Om hierin goed in het leven te staan
Hoe krijg je een slecht bericht van je telefoon - zal hem verwijderen!
Je moet begrijpen wat er is gebeurd om te sterven!
Hij zal niet degene zijn, dus stuur dit vuil
Je wilt liefhebben en bemind worden
Dan is het genoeg om te raden, want het hart voelt hetzelfde
Begrijp je het echt niet, hij gebruikt je gewoon?
Voel je echt niet dat er niets uit hem vloeit?
Zie je echt niet dat er echt niets in hem zit?
Je hebt alles - denk maar na!
Hoe kan hij niet begrijpen hoe mooi je bent?
Hoe kan hij je niet geven wat je verdient?
Ga weg en denk niet, hij zal je geluk brengen
En verpest alsjeblieft je leven niet!
Hoe kan hij niet begrijpen hoe mooi je bent?
Hoe kan hij je niet geven wat je verdient?
Ga weg en denk niet, hij zal je geluk brengen
En verpest alsjeblieft je leven niet!
P*s je lacht naar me en het blauwe oog in hem
Is er nog iets dat u moet weten
Kijk dieper - er is daar niets!
Luister - hij is je niet waard!
Vol hypocrisie en leugens
Luister voordat het te laat is
Waarom heb je dit theater en de clowns erin nodig?
Je kunt gelukkig zijn in dit leven!
Hoe kan hij niet begrijpen hoe mooi je bent?
(Hoe kan hij niet begrijpen hoe mooi je bent?)
Ga weg en denk niet, hij zal je geluk brengen
(Hij zal je geen geluk brengen!)
En verpest alsjeblieft je leven niet!
Hoe kan hij niet begrijpen hoe mooi je bent?
(Hoe kan hij het niet begrijpen?)
Hoe kan hij je niet geven wat je verdient?
(Wat is van jou)
Ga weg en denk niet, hij zal je geluk brengen
(Hij zal je geen geluk brengen!)
En verpest alsjeblieft je leven niet!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt