Hieronder staat de songtekst van het nummer Tswaka , artiest - Hip Hop Pantsula met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hip Hop Pantsula
Jabba man, Thasman, with another lekwete, re wete
(Round and round we go…)
Okay… ke manyora, Dimitri, Ba itsi, Maxhoba
(Round and round we go…)
Now who’s got the beat thick, the neat kick
It can only be the first sick (Thasman!)
The sweet chicks, the deep licks
It can only be the sick (Gaz'lami!)
Snazz over them bars (Don't dare)
Wheel to you niggas and your cars (Is right here)
Jabba’s got you on the palm of my hands
Please try to honour a man’s pack
Coz I got the whole crowd playing, rap deejaying
Dinganga le banyana all saying (Ho lo lo!)
That’s when Jabba man is praying that
In the limelight, he’s staying
Bago batlhapelwa ke bale (they in), everybody is (saying)
At the party try to bring your own (Botlolo!)
I got the whole crowd shaking
Which one of y’all will I be taking to the level of…
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
When we come around your town
We get down to the sounds of the…
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
When we come around your town
We get down to the sounds of the…
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
When we come around your town
We get down to the sounds of the…
Jabba man, double H, P better than
All-o-dem, even the Hip Hop veterans
It’s only now that I start to take the hints
Other thing, Jabba pack more tears than
Hot, no more tanga no more hunger
(No more), finding number no more thanga
Ka ithusa, ha ke sa dibala ho rusa
Seven years later tlabe Jabba a sampa a di busa
We Maf-town pumping, stadiums jumping
Guest in the back say something (Ho lo lo!)
Yo the whole sets pumping
Speakers and the monitors thumping
Fede, who’s boots is stumping, dudes want nothing
Ka manyora ba go pusha sam (Smokolo!)
Yo the whole crowd is shaking
Which one of y’all I’ll be taking to the level of…
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
When we come around your town
We get down to the sounds of the…
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
When we come around your town
We get down to the sounds of the…
Jesslik, too nice too nice
Pina e has something to do with Vincent Maseko
Ha ke itsi why, but ya ntlatsa
Ey, Jabba this Trompies thing
I hope you guys forgive for this
I just love it too much y’all
Check… bona
Wa bona rhyming (Rhyming)
I began when I was this small (This small)
Then I got this tall (This tall)
Nou dilase, se ke le this tall (This tall)
You see rhyming (Rhyming)
I began it when I was this small (This tall)
Then I got this tall (This tall)
Nou dilase se ke le this tall (This tall)
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
When we come around your town
We get down to the sounds of the…
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
(Round and round we go)
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
When we come around your town
We get down to the sounds of the…
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
(Round and round we go)
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
When we come around your town
We get down to the sounds of the…
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
(Round and round we go)
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
When we come around your town
We get down to the sounds of the…
Jabba man, Thasman, met nog een lekwete, re wete
(Rond en rond gaan we…)
Oké... ke Manyora, Dimitri, Baitsi, Maxhoba
(Rond en rond gaan we…)
Nu, wie heeft de beat dik, de nette kick?
Het kan alleen de eerste zieke (Thasman!)
De lieve meiden, de diepe likjes
Het kunnen alleen de zieken zijn (Gaz'lami!)
Snazz over die tralies (durf niet)
Stuur naar je niggas en je auto's (Is hier)
Jabba heeft je in de palm van mijn handen
Probeer a.u.b. een mannenpakket te eren
Want ik heb de hele menigte aan het spelen, rap-deejayen
Dinganga le banyana zeggen allemaal (Ho lo lo!)
Dat is wanneer Jabba man dat bidt
In de schijnwerpers blijft hij
Bago batlhapelwa ke bale (zij in), iedereen is (zeggend)
Probeer op het feest je eigen (Botlolo!)
Ik heb de hele menigte aan het trillen gebracht
Wie van jullie zal ik naar het niveau van...
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Wanneer we in uw stad komen
We gaan aan de slag met de geluiden van de...
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Wanneer we in uw stad komen
We gaan aan de slag met de geluiden van de...
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Wanneer we in uw stad komen
We gaan aan de slag met de geluiden van de...
Jabba man, dubbele H, P beter dan
All-o-dem, zelfs de Hip Hop-veteranen
Pas nu begin ik de hints te begrijpen
Iets anders, Jabba pakt meer tranen dan...
Heet, geen tanga meer, geen honger meer
(Niet meer), nummer niet meer vinden dan
Kaithusa, ha ke sa dibala ho rusa
Zeven jaar later tlabe Jabba a sampa a di busa
Wij Maf-stad pompen, stadions springen
Gast achterin zegt iets (Ho lo lo!)
Yo de hele sets aan het pompen
Luidsprekers en de monitoren bonzen
Fede, wiens laarzen stompen, kerels willen niets
Ka Manyora Ba Go Pusha Sam (Smokolo!)
Yo, de hele menigte staat te trillen
Wie van jullie zal ik naar het niveau brengen van...
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Wanneer we in uw stad komen
We gaan aan de slag met de geluiden van de...
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Wanneer we in uw stad komen
We gaan aan de slag met de geluiden van de...
Jesslik, te aardig te aardig
Pina e heeft iets te maken met Vincent Maseko
Ha ke itsi waarom, maar ya ntlatsa
Ey, Jabba dit Trompies ding
Ik hoop dat jullie dit vergeven
Ik hou er gewoon teveel van allemaal
Controleer ... goed
Wa bona rijmend (rijmend)
Ik begon toen ik zo klein was (dit klein)
Toen werd ik zo groot (zo lang)
Nou dilase, se ke le this tall (This tall)
Je ziet rijmen (Rhyming)
Ik begon ermee toen ik zo klein was (zo lang)
Toen werd ik zo groot (zo lang)
Nou dilase se ke le this tall (This tall)
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Wanneer we in uw stad komen
We gaan aan de slag met de geluiden van de...
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
(Rond en rond gaan we)
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Wanneer we in uw stad komen
We gaan aan de slag met de geluiden van de...
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
(Rond en rond gaan we)
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Wanneer we in uw stad komen
We gaan aan de slag met de geluiden van de...
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
(Rond en rond gaan we)
Tswaka, tswa-tswaka, tswaka
Wanneer we in uw stad komen
We gaan aan de slag met de geluiden van de...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt