Hieronder staat de songtekst van het nummer Thank You Note , artiest - Hip Hop Pantsula met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hip Hop Pantsula
First of all I’ll like to thank Jesu, to my gang le baf’wethu
The rest of my fam le bana botlhe bako heso
And to my gram though you passed I can’t forget you
And wee to le-M and to le-timer ko Soweto
I just wanna say that I heard you
Even though some of the things that I’m currently doing really hurt you
I’m sorry for that, but I’m happy that you gave birth to
A man who’s in fact becoming a symbol of virtue
Mmamokgolo Minki straight to Fezile Dabi
I hope you don’t think I’m a star all of a sudden
I’m not, I’m still the same kid who came on the spot
Still the same kid trying to make a mark on this plot
Aus' Mokgadi Oarabile e se ele mosadi
To my ex-school mates trying to be a somebody
Ka le wela, ho le chayela di-waar ka le shwela
Keya go le phuthela go fihlela mmu o nkwela
To my whole entire family hope y’all not mad at me
To my moratiwa hoping you cope when you marry me
Those that I’m distant hoping that you don’t abandon me
Makgeledisa I’m glad that you’ve become a friend to me
Bo Rantao, Manyedi, Mo Monare
Bo Mankau, Rakgokong bo rakgadi
Before I miss this boat
I thought that I should come give a sample of my thank you note…
Now to manyora ame a the industry
Including di-promoter le di-sponsor tsa subsy
Ke le betsa ka hey even though you don’t trust me
Qho ke le buwa ma-k when the journalist ask me
I’m sorry that I treat you like dustbin, I know now
Se mpone bosula don’t judge me, I’m grown now
Management for trying to adjust me it’s on now
Radios for starting to bump me I’m yours now
Mantja a Majista Easy Dawg le Max
Bo motswakolista Zeus, Prof le Blax
To Impact Sounds holding platinum plaques
Seabelo, Anil down for your spane le Trax
Love to Morafe y’all are living a dream
Nou dilase Snax ese ele part of the scheme
Mo Molemi, motlapele joe o kgaisa ba bantsi
Tshwarelela fela jwalo o phushe Amantsi
To my new record company Jenns for defending me
Jennine Camp the whole staff at the factory
Strictly come dance producers for coming back to me
Gave me one chance for fans to get the best of me
All the DJ’s who play me on the regular
All the VJ’s who rule the whole of Africa
Before I miss this boat
I thought I should give you a sample of my thank you note…
Last but not least to the fans who get down to this here
Thanks in advance from this year to next year
Rebafile, Neo, bo Teya, le bo Ofentse
Glen le Njabulo kaofela joe le nketse
To those that I meet daily on my space
Before I miss this boat
I thought I should give you a sample of my thank you note…
Now that I keep up on both feet
Becoz when I fall I will know who to call
You were the light in my life
So I just wanna say thank you anyway
Allereerst wil ik Jesu bedanken, mijn bende le baf'wethu
De rest van mijn fam le bana botlhe bako heso
En voor mijn gram, hoewel je geslaagd bent, kan ik je niet vergeten
En wee naar le-M en naar le-timer ko Soweto
Ik wil alleen maar zeggen dat ik je heb gehoord
Ook al doen sommige dingen die ik momenteel doe je echt pijn
Sorry daarvoor, maar ik ben blij dat je bevallen bent
Een man die in feite een symbool van deugd wordt
Mmamokgolo Minki rechtstreeks naar Fezile Dabi
Ik hoop dat je niet ineens denkt dat ik een ster ben
Dat ben ik niet, ik ben nog steeds hetzelfde kind dat ter plaatse kwam
Nog steeds hetzelfde kind dat probeert een indruk te maken op dit complot
Aus' Mokgadi Oarabile e se ele mosadi
Aan mijn ex-schoolvrienden die proberen iemand te zijn
Ka le wela, ho le chayela di-waar ka le shwela
Keya go le phuthela go fihlela mmu o nkwela
Aan mijn hele familie hoop dat jullie niet boos op me zijn
Tot mijn moratiwa in de hoop dat je het aankan als je met me trouwt
Degenen die ik ver weg hoop dat je me niet in de steek laat
Makgeledisa Ik ben blij dat je een vriend van me bent geworden
Bo Rantao, Manyedi, Mo Monare
Bo Mankau, Rakgokong bo rakgadi
Voordat ik deze boot mis
Ik dacht dat ik een voorbeeld moest komen geven van mijn bedankbriefje...
Nu voor velen, aam de industrie
Inclusief di-promotor le di-sponsor tsa subsy
Ke le betsa ka hey ook al vertrouw je me niet
Qho ke le buwa ma-k als de journalist het mij vraagt
Het spijt me dat ik je als vuilnisbak behandel, ik weet het nu
Se mpone bosula oordeel niet over mij, ik ben nu volwassen
Beheer om mij aan te passen, het is nu ingeschakeld
Radio's die me beginnen te stoten, ik ben nu van jou
Mantja a Majista Easy Dawg le Max
Bo motswakolista Zeus, Prof le Blax
Geluiden met platina plaques beïnvloeden
Seabelo, Anil naar beneden voor je spane le Trax
Love to Morafe, jullie leven allemaal een droom
Nou dilase Snax ese ele deel van het schema
Mo Molemi, motlapele joe o kgaisa ba bantsi
Tshwarelela fela jwalo o phushe Amantsi
Aan mijn nieuwe platenmaatschappij Jenns voor het verdedigen van mij
Jennine Camp het hele personeel in de fabriek
Kom alleen met dansproducenten om bij mij terug te komen
Gaf me één kans voor fans om het beste uit me te halen
Alle DJ's die me regelmatig spelen
Alle VJ's die heel Afrika regeren
Voordat ik deze boot mis
Ik dacht dat ik je een voorbeeld moest geven van mijn bedankbriefje...
Last but not least voor de fans die dit hier doen
Alvast bedankt van dit jaar tot volgend jaar
Rebafile, Neo, bo Teya, le bo Ofentse
Glen le Njabulo kaofela joe le nketse
Aan degenen die ik dagelijks ontmoet op mijn ruimte
Voordat ik deze boot mis
Ik dacht dat ik je een voorbeeld moest geven van mijn bedankbriefje...
Nu ik op beide benen blijf staan
Becoz als ik val, weet ik wie ik moet bellen
Jij was het licht in mijn leven
Dus ik wil je toch bedanken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt