Hieronder staat de songtekst van het nummer How U Feel , artiest - Hip Hop Pantsula met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hip Hop Pantsula
Do you feel alright?
Do you feel ok?
Do you feel alright?
Do you feel ok?
It’s big Jabba with a big bang
If you can listen to this track
Leave your head bouncing up and down
I’m one of the best local stars rapping with no fuss
Trust us, I’m the buster ngi phethi my stuff
Friday in I’m with the gintsas
Siya dlala
Bocheri bathi sguve
We go to Soshanguve to get our freak on
Mingle with the nigga
Stuyvesant on my right hand
On my left I got the keys to the GTI
So we fly with the leaf for relief
Bump the stereo, listen to me as I flow
You see me
Funi igaolo, val' umnyango
Check the coast, hope you know indaba zakho
Or do you prefer Hip Hop on a different level
I get you possessed, I blaze you up like I’m the devil
Do you feel alright?
Do you feel ok?
Do you feel alright?
Do you feel ok?
Now, sipping on Chibuku, eating kuku
Keys to my mkhukhu
In the back of my burukhu
I’m playing sgubu in my pioneer system
Speakers blasting I’ll be here everlasting
Freak maker, juice drinker
I ain’t got that babalas plus black-out from Zamalek
In class semester
Ngiya bon' ucheri, nga mbuza «Nca, o hlala var?»
Are «Mmabatho is where I’m from»
Vele, is the bomb, ain’t no stopping now
Everybody wa dibusa
Grand hits ha ke rata nka tsola
Get your flex on, get your freak on
Chisa!
Keep the dancing
Ease it up in the liqour
I’m grooving-grooving, keep on moving-moving
On the girls on the dance-floor are flowing-flowing
Riders in the ghetto are always hooting-hooting
Waiting for the moment that Jabba be rapping-rapping
Do you feel alright?
Do you feel ok?
Do you feel alright?
Do you feel ok?
Maar vele-vele
Bona bashana ka di-stomach-out, ba ntshitse mmele
Waitsi mohlobo hao fele-fele, hele-hele
Malobanyane, kgalenyana, bae ja easy, vele
Bana ka di-shorts, jita ka dipele-pele
Lebohlano ke latsatsi la sephethe-phethe
le maroma, ene
Wa ba bona ba ba qhoma ka di-cell, ene
Wa ba bona ba ba qhoma ka di-can, ene
Vandag ke letsatsi la ho kgotsa nama
La ho shwela bana, la go tshwara-tshwara
Ene gape ke letsatsi la go bina-bina
Ene gape ke letsatsi la go tlola-tlola
or partying
Ke tshepa ke tlo le bona ko meletlong
Batho, women, ke tla le tshwara ka dinako
Yeah!
Get your groove on, get your vibe
Get your groove on, get your vibe
Get your groove on, get your vibe
Get your groove on, get your vibe
When I, get your groove on, get your vibe
When I, get your groove on, get your vibe
Isaac Mthethwa, tell me how you feel (How you feel)
The, tell me (How you feel?)
C-U-B-E, tell me (How you feel?)
Kalawa Jazmee, tell me (How you feel?)
Sony, Sony, tell me (How you feel?)
Everybody, tell me (How you feel?)
All the ladies, tell me (How you feel?)
All the hommies, tell me (How you feel?)
All the grand-daddies, tell me (How you feel?)
All the grand-mommies, tell me (How you feel?)
Everybody on the left side, (How you feel?)
Everybody on the right side, (How you feel?)
Everybody on the West side, (How you feel?)
Everybody on the South side, (How you feel?)
Everybody from the West side, (How you feel?)
Everybody on the South side, (How you feel?)
Everybody getting down with me, (How you feel?)
Ah, Mmabatho, tell me (How you feel?)
International (How you feel?)
, tell me (How you feel?)
D to the SG, tell me (How you feel?)
Aubrie, Conrad, tell me (How you feel?)
Grante well, are you with me?
Tell me (How you feel?)
VA for life, tell me (How you feel?)
It’s gonna all good, tell me (How you feel?)
Get down with me, tell me (How you feel?)
All the party people, tell me (How you feel?)
Get down with me, Jabba-Man (How you feel?)
Voel je je goed?
Voel je je goed?
Voel je je goed?
Voel je je goed?
Het is grote Jabba met een oerknal
Als je naar dit nummer kunt luisteren
Laat je hoofd op en neer stuiteren
Ik ben een van de beste lokale sterren die zonder poespas rapt
Vertrouw ons, ik ben de buster ngi phethi mijn spullen
Vrijdag in I'm with the gintsa's
Siya dlala
Bocheri bathi sguve
We gaan naar Soshanguve om onze freak te krijgen
Meng je met de nigga
Stuyvesant aan mijn rechterhand
Links van mij kreeg ik de sleutels van de GTI
Dus we vliegen met het blad voor opluchting
Stoot tegen de stereo, luister naar me terwijl ik stroom
Jij ziet mij
Funi igaolo, val' umnyango
Controleer de kust, hoop dat je weet indaba zakho
Of heb je liever Hip Hop op een ander niveau?
Ik maak je bezeten, ik vuur je op alsof ik de duivel ben
Voel je je goed?
Voel je je goed?
Voel je je goed?
Voel je je goed?
Nu, nippen aan Chibuku, kuku eten
Sleutels tot mijn mkhukhu
In de achterkant van mijn burukhu
Ik speel sgubu in mijn pionierssysteem
Sprekers knallen Ik zal hier eeuwig zijn
Freakmaker, sapdrinker
Ik heb die babala's plus black-out niet van Zamalek
In het klassemester
Ngiya bon' ucheri, nga mbuza «Nca, o hlala var?»
Zijn «Mmabatho is waar ik vandaan kom»
Vele, is de bom, is nu niet te stoppen
Iedereen wa dibusa
Grote hits ha ke rata nka tsola
Zet je flex op, zet je freak aan
Chisa!
Blijf dansen
Vergemakkelijk het in de likeur
Ik groef-groef, blijf bewegen-bewegen
Op de meisjes op de dansvloer zijn vloeiend-vloeiend
Ruiters in het getto zijn altijd aan het toet-toffelen
Wachten op het moment dat Jabba gaat rappen-rapen
Voel je je goed?
Voel je je goed?
Voel je je goed?
Voel je je goed?
Maar vele-vele
Bona bashana ka di-maag-out, ba ntshitse mmele
Waitsi mohlobo hao fele-fele, hele-hele
Malobanyane, kgalenyana, bae ja easy, vele
Bana ka di-short, jita ka dipele-pele
Lebohlano ke latsatsi la sephethe-phethe
le maroma, ene
Wa ba bona ba ba qhoma ka di-cell, ene
Wa ba bona ba ba qhoma ka di-can, ene
Vandag ke letatsi la ho kgotsa nama
La ho shwela bana, la go tshwara-tshwara
Ene gape ke letatsi la go bina-bina
Ene gape ke letatsi la go tlola-tlola
of feesten
Ke tshepa ke tlo le bona ko meletlong
Batho, vrouwen, ke tla le tshwara ka dinako
Ja!
Zet je ritme op, krijg je vibe
Zet je ritme op, krijg je vibe
Zet je ritme op, krijg je vibe
Zet je ritme op, krijg je vibe
Wanneer ik, je groove op gang krijg, krijg je je vibe
Wanneer ik, je groove op gang krijg, krijg je je vibe
Isaac Mthethwa, vertel me hoe je je voelt (Hoe je je voelt)
De, vertel me (Hoe voel je je?)
C-U-B-E, vertel me (Hoe voel je je?)
Kalawa Jazmee, vertel me (Hoe voel je je?)
Sony, Sony, vertel me (hoe voel je je?)
Iedereen, vertel me (Hoe voel je je?)
Alle dames, vertel me (Hoe voel je je?)
Alle hommies, vertel me (Hoe voel je je?)
Alle opa's, vertel me (Hoe voel je je?)
Alle grootmoeders, vertel me (Hoe voel je je?)
Iedereen aan de linkerkant, (hoe voel je je?)
Iedereen aan de rechterkant, (hoe voel je je?)
Iedereen aan de westkant, (hoe voel je je?)
Iedereen aan de zuidkant, (hoe voel je je?)
Iedereen van de westkant, (hoe voel je je?)
Iedereen aan de zuidkant, (hoe voel je je?)
Iedereen gaat met me om, (Hoe voel je je?)
Ah, Mmabatho, vertel me (Hoe voel je je?)
Internationaal (Hoe voel je je?)
, vertel me hoe je je voelt?)
D tegen de SG, vertel me (Hoe voel je je?)
Aubrie, Conrad, vertel me (Hoe voel je je?)
Grant goed, ben je bij me?
Vertel me hoe je je voelt?)
VA voor het leven, vertel me (Hoe voel je je?)
Het komt allemaal goed, vertel me (Hoe voel je je?)
Ga met me mee, vertel me (Hoe voel je je?)
Alle feestgangers, vertel me (Hoe voel je je?)
Ga met me mee, Jabba-Man (Hoe voel je je?)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt