Hieronder staat de songtekst van het nummer J'en sais rien , artiest - Georgio met vertaling
Originele tekst met vertaling
Georgio
J’pensais n’pas avoir de routine, tout recommence en plus en plus horrible
Y’a mes nuits parisiennes et mes nuits à l’usine: rien n’change sauf la
perception de leur cocaïne
J’trouve pas ma place dans ces moules, avec le soleil, j’attends un rendez-vous
Il m’a dit: «Va chercher l’bonheur et r’viens pas les mains vides»,
je suis jamais revenu, c’est ainsi
J’suis en décalage avec le monde qui bouge, j’ai pas dormi depuis deux jours
encore
Y’a mon chat qui miaule et puis la BAC qui tourne, dès midi le quartier vaut
son pesant d’or
Limsa m’appelle d’un autre phone, il a perdu le sien, moi, j’ai perdu la tête
Tu sais, ça m’affecte, on l’a laissé rentrer, son scooter, un pet
J’en sais rien ouais, c’que j’f’rai d’main ouais
J’en sais rien ouais, c’que j’f’rai d’main ouais
J’en sais rien ouais, c’que j’f’rai d’main ouais
J’en sais rien ouais mais t’inquiète pas pour moi, j’veux provoquer l’destin
Et l’scooter de Limsa, il est vraiment pété
Mais c’est pas grave, on est toujours là, heureusement il va bien
Et pour demain on verra bien où on s’ra, ah
Ma mère est folle, elle n’a pas de nouvelles, j’avais pourtant dit que je
mangerai chez elle
La vie est belle, whisky-coca, j’essaie de me rappeler que la vie est belle
Quand rien ne va plus, je suis avec mes frères, avec eux, je suis libre
Quand l’amour est guerre, avec eux, je suis moi, quand l’monde est cinéma (la
la la la la la)
Des doutes en kilos m’empêchent de marcher droit, convictions enfermés comme
Nelson Mandela (la la)
Envolé dans les bars, ma poésie maudite pour quinze eu dans les bacs
L’orphelin, la veuve endormie dans mes bras, ma vie est un crime,
vivre comme eux n’en est pas
Allongé dans ses draps, j’appelle le sommeil mais il fuit quand c’est moi
J’en sais rien ouais, c’que j’f’rai d’main ouais
J’en sais rien ouais, c’que j’f’rai d’main ouais
J’en sais rien ouais, c’que j’f’rai d’main ouais
J’en sais rien ouais mais t’inquiète pas pour moi, j’veux provoquer l’destin
J’ai jeuné pour laver mon corps avec les mains sales et l’odeur du charbon,
oui je sais
Parfois, j’ai eu carrément tort mais que faire d’ses pensées quand le cœur est
à fond
Vivre d’amour, espérer dans l’action, c’est toutes nos victoires et comme
On réussit pas seul quand nous gagnons, j’retourne les miroirs, eh
Tous nos visages qui se marquent, toutes nos paroles qui se fanent mais
On est v’nu marquer nos actes, la France qui s'élève et s’efface ouais
Personne retouchera nos livres, personne nous coupera nos vivres
Et bientôt, on chantera mes hymnes ouais mais pour l’instant, j’vis dans l’même
immeuble, yeah yo
J’en sais rien ouais, c’que j’f’rai d’main ouais
J’en sais rien ouais, c’que j’f’rai d’main ouais
J’en sais rien ouais, c’que j’f’rai d’main ouais
J’en sais rien ouais mais t’inquiète pas pour moi, j’veux provoquer l’destin
Ik dacht dat ik geen routine had, alles begint opnieuw en steeds vreselijker
Er zijn mijn Parijse nachten en mijn nachten in de fabriek: er verandert niets behalve de
perceptie van hun cocaïne
Ik kan mijn plaats niet vinden in deze mallen, met de zon, ik wacht op een date
Hij zei tegen mij: "Ga het geluk zoeken en kom niet met lege handen terug",
Ik ben nooit meer teruggekomen, zo is het
Ik loop uit de pas met de bewegende wereld, ik heb al twee dagen niet geslapen
nog
Daar miauwt mijn kat en dan loopt de BAC, vanaf het middaguur is de buurt de moeite waard
zijn gewicht in goud
Limsa belt me vanaf een andere telefoon, hij verloor de zijne, ik, ik verloor mijn verstand
Je weet dat het me raakt, we lieten hem binnen, zijn scooter, een scheet
Ik weet het niet, ja, wat ik hierna ga doen, ja
Ik weet het niet, ja, wat ik hierna ga doen, ja
Ik weet het niet, ja, wat ik hierna ga doen, ja
Ik weet het niet, ja, maar maak je geen zorgen om mij, ik wil het lot uitlokken
En Limsa's scooter, hij is echt naar de kloten
Maar dat geeft niet, we zijn er nog, gelukkig gaat het goed met hem
En voor morgen zullen we zien waar we zullen zijn, ah
Mijn moeder is gek, ze heeft niets van me gehoord, maar ik zei dat ik
Ik ga bij haar eten
Het leven is mooi, whisky en cola, ik probeer te onthouden dat het leven mooi is
Als het mis gaat, ben ik bij mijn broers, bij hen ben ik vrij
Als liefde oorlog is, met hen, ben ik ik, als de wereld cinema is (de
la la la la la)
Twijfels in kilo's beletten me om rechtdoor te lopen, veroordelingen opgesloten zoals
Nelson Mandela (la la)
In de bars gevlogen, mijn vervloekte poëzie voor vijftien eu in de bakken
De wees, de slapende weduwe in mijn armen, mijn leven is een misdaad,
leven zoals zij is dat niet
Liggend in zijn lakens roep ik om te slapen, maar hij vlucht als ik het ben
Ik weet het niet, ja, wat ik hierna ga doen, ja
Ik weet het niet, ja, wat ik hierna ga doen, ja
Ik weet het niet, ja, wat ik hierna ga doen, ja
Ik weet het niet, ja, maar maak je geen zorgen om mij, ik wil het lot uitlokken
Ik vastte om mijn lichaam te wassen met vuile handen en de geur van kolen,
Ja dat weet ik
Soms heb ik het helemaal mis, maar wat te doen met zijn gedachten als het hart is?
diepgaand
Leven in liefde, hopen in actie zijn al onze overwinningen en as
We slagen er niet alleen in als we winnen, ik draai de spiegels ondersteboven, hè
Al onze gezichten vervagen, al onze woorden vervagen, maar
We kwamen om onze daden te markeren, Frankrijk stijgt en vervaagt yeah
Niemand zal onze boeken bijwerken, niemand zal ons eten afsnijden
En binnenkort zullen we mijn anthems zingen, maar voor nu woon ik in hetzelfde
bouwen, ja joh
Ik weet het niet, ja, wat ik hierna ga doen, ja
Ik weet het niet, ja, wat ik hierna ga doen, ja
Ik weet het niet, ja, wat ik hierna ga doen, ja
Ik weet het niet, ja, maar maak je geen zorgen om mij, ik wil het lot uitlokken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt