Hieronder staat de songtekst van het nummer Things You Never Hear , artiest - George Carlin met vertaling
Originele tekst met vertaling
George Carlin
Then there are some things you never hear.
That makes sense, some things you never hear.
You
never hear this, "dad, you really ought to drink more."
Here's something you don't hear too often.
"Do what you want to the girl, but leave me alone."
Here is something no one has ever
heard ever.
Ever.
"As soon as I put this hot poker in my ass, I'm going to chop my dick off."
You
know why you never that?
Right!
No one ever said that.
Which to me is the more amazing thing,
no one ever thought to say that before tonight.
I'm the first person in the world put those words
together in that particular order.
First guy.
Number one.
Here's something you don't hear too
often.
"Honey, let's sell the children, move to Zanzibar and begin taking opium rectally."
"Mom,
mom I got a big date tonight.
Can I borrow a French tickler from you?"
Dan zijn er dingen die je nooit hoort.
Dat is logisch, sommige dingen hoor je nooit.
Jij
hoor dit nooit, "pa, je zou echt meer moeten drinken."
Hier is iets wat je niet vaak hoort.
'Doe met het meisje wat je wilt, maar laat me met rust.'
Hier is iets wat niemand ooit heeft gedaan
ooit gehoord.
Ooit.
"Zodra ik deze hete poker in mijn kont stop, hak ik mijn lul eraf."
Jij
weet je waarom je dat nooit doet?
Rechts!
Niemand heeft dat ooit gezegd.
Wat voor mij het meest verbazingwekkende is,
niemand had ooit gedacht dat voor vanavond te zeggen.
Ik ben de eerste persoon ter wereld die die woorden uitspreekt
samen in die bepaalde volgorde.
Eerste kerel.
Nummer een.
Hier is iets wat jij ook niet hoort
vaak.
'Schat, laten we de kinderen verkopen, naar Zanzibar verhuizen en opium rectaal gaan gebruiken.'
"Mama,
mam, ik heb een grote date vanavond.
Mag ik een Franse tickler van je lenen?"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt