The Confessional - George Carlin
С переводом

The Confessional - George Carlin

Альбом
Classic Gold
Год
1992
Язык
`Engels`
Длительность
252570

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Confessional , artiest - George Carlin met vertaling

Tekst van het liedje " The Confessional "

Originele tekst met vertaling

The Confessional

George Carlin

Оригинальный текст

I could, uh, I could do Father Byrne so well that I often wanted to do him in confession, y'know.

I

wanted to get into Father Byrne's confessional one Saturday maybe a half hour before he

showed up and get in there and hear a few confessions, y'know.

Because I knew according to my

faith and religion that if anyone came in there and really thought I was Father Byrne and really

wanted to be forgiven...and perform the penance I had assigned...they would have been

forgiven, man!

'Cause that's what they taught us;

it's what's in your mind that counts;

your intentions, that's

how we'll judge you.

What you want to do.

Mortal sin had to be a grievous offense, sufficient reflection and full consent of the will.

Ya had'ta WANNA!

In fact, WANNA was a sin all by itself.

"Thou Shalt Not WANNA".

If you woke up in the morning and said, "I'm going down to 42nd

street and commit a mortal sin!" Save your car fare; you did it, man! Absolutely!

It was a sin for you to wanna feel up Ellen.

It was a sin for you to plan to feel up Ellen.

It was a sin

for you to figure out a place to feel up Ellen.

It was a sin to take Ellen to the place to feel her up.

It was a sin to try to feel her up and it was a sin to feel her up.

There were six sins in one feel,

man!

But confession had another..there was another aspect of confession for me.

Our neighborhood

was right between Columbia University and Harlem.

Juilliard School of Music, Grant's Tomb.

Uh,

two seminaries- Jewish Theological and Union Theological Seminary.

I said Harlem was there and

then to the north...a Puerto Rican and Cuban section and as Puerto Ricans began to move into

our neighborhood, the diocese, in this rare display of tokenism in the early Fifties sent one

Spanish priest...Father Rivera...to hear Spanish confessions.

And all the Irish guys that were

heavily into puberty... would go to confession to Father Rivera.

'Cause he didn't seem to

understand the sins, y'know...or at least he didn't take them personally, you know.

It wasn't an

affront to him.

There was no big theological harangue;

he didn't chew you out.

He was known as

a "light penance";

in and out, three "Hail, Mary's";

you're back on the street with Father Rivera,

man.

You could see the line move;

that's how fast he was working.

But he wasn't ready for the

way Irish boys were confessing at that time and that place...

('3rd generation' Irish accent) "Uh, bless me, Father, for I have sinned...Uh, I touched myself in an

impure manner.

I was impure, impurity and impureness.

Thought, word indeed.

Body, touch,

impure, sex, dirty.

Impure legs, impureness.

Touch, impure dirty body, sex, rub and covet;

heavy

on the covet, Father, uh.." (Rivera "That's OK, man! Tres Ave Marias!"...You'd be home in five

minutes, you know?

The Irish priest, on the other hand, nice guy, but, uh, first of all, he recognized your voice 'cause

you'd grown up there, right?

He knew everyone- "What'd you do that for, George?"

"Oh, God, he

knows, man!" And the Irish priests were always heavily into penance and punishment, y'know?

They'd give you a couple of novenas to do, nine first Fridays, five first Saturdays, Stations of the

Cross...a trip to Lourdes, wow!

That was one of the things that bothered me a little about my

religion was that conflict between pain and pleasure.. 'cause they were always pushin' for pain

and you were always pullin' for pleasure, man.

..."

Перевод песни

Ik kon, uh, ik kon pater Byrne zo goed doen dat ik hem vaak wilde biechten, weet je.

l

wilde op een zaterdag naar de biechtstoel van pater Byrne, misschien een half uur voordat hij...

kwam opdagen en ga daar naar binnen en hoor een paar bekentenissen, weet je.

Omdat ik wist volgens mijn

geloof en religie dat als iemand daar binnenkwam en echt dacht dat ik pater Byrne was en echt...

wilde vergeven worden... en de boete doen die ik had opgedragen... dat zouden ze zijn geweest...

vergeven, kerel!

Want dat hebben ze ons geleerd;

het is wat er in je hoofd zit dat telt;

jouw bedoelingen, dat is

hoe we je zullen beoordelen.

Wat jij wilt doen.

Doodzonde moest een zware overtreding zijn, voldoende reflectie en volledige instemming van de wil.

Je had niet WILLEN!

WANNA was in feite een zonde op zich.

"Gij zult niet WILLEN".

Als je 's ochtends wakker wordt en zegt: "Ik ga naar 42nd

straat en bega een doodzonde!" Spaar je autokosten; je hebt het gedaan, man! Absoluut!

Het was een zonde voor je om Ellen op te willen pikken.

Het was een zonde voor je om Ellen te gaan aanvoelen.

Het was een zonde

voor jou om een ​​plek te vinden om Ellen te voelen.

Het was een zonde om Ellen mee te nemen naar de plek om haar te voelen.

Het was een zonde om te proberen haar te voelen en het was een zonde om haar te voelen.

Er waren zes zonden in één gevoel,

Mens!

Maar biecht had nog een ander... er was nog een ander aspect van biecht voor mij.

Onze buurt

was precies tussen Columbia University en Harlem.

Juilliard School of Music, Grant's Tomb.

eh,

twee seminaries - Joods Theologisch en Union Theological Seminary.

Ik zei dat Harlem daar was en...

dan naar het noorden... een Puerto Ricaanse en Cubaanse sectie en toen Puerto Ricanen begonnen te verhuizen naar

onze buurt, het bisdom, in dit zeldzame vertoon van symboliek in het begin van de jaren vijftig stuurde een

Spaanse priester... Vader Rivera... om Spaanse biecht te horen.

En alle Ierse jongens die dat waren

zwaar in de puberteit... zou gaan biechten bij pater Rivera.

Omdat hij dat niet leek te doen?

begrijp de zonden, weet je... of hij vatte ze tenminste niet persoonlijk op, weet je.

Het was geen

belediging voor hem.

Er was geen grote theologische tirade;

hij kauwde je niet uit.

Hij stond bekend als

een "lichte boetedoening";

in en uit, drie "Hail, Mary's";

je bent weer op straat met pater Rivera,

Mens.

Je kon de lijn zien bewegen;

zo snel werkte hij.

Maar hij was niet klaar voor de

manier waarop Ierse jongens biechten in die tijd en die plaats...

(Iers accent van de '3e generatie') "Uh, zegen me, Vader, want ik heb gezondigd... Uh, ik raakte mezelf aan in een

onzuivere manier.

Ik was onzuiver, onzuiverheid en onzuiverheid.

Gedachte, woord inderdaad.

Lichaam, aanraking,

onzuiver, seks, vies.

Onzuivere benen, onzuiverheid.

Aanraken, onzuiver vuil lichaam, seks, wrijven en begeren;

zwaar

op de begeerde, vader, uh.." (Rivera "Dat is OK, man! Tres Ave Marias!"...Je zou thuis zijn in vijf

minuten, weet je?

De Ierse priester daarentegen, aardige vent, maar ten eerste herkende hij je stem, want

je was daar opgegroeid, toch?

Hij kende iedereen... 'Waarom deed je dat, George?'

"Oh, God, hij

weet het, man!" En de Ierse priesters waren altijd sterk in boetedoening en straf, weet je?

Ze zouden je een paar novenen geven om te doen, negen eerste vrijdagen, vijf eerste zaterdagen, stations van de

Cross ... een reis naar Lourdes, wauw!

Dat was een van de dingen die me een beetje stoorde aan mijn

religie was dat conflict tussen pijn en plezier.. omdat ze altijd op zoek waren naar pijn

en je was altijd aan het trekken voor je plezier, man.

..."

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt