Hieronder staat de songtekst van het nummer Names , artiest - George Carlin met vertaling
Originele tekst met vertaling
George Carlin
Now this next thing is about names, that’s all, names.
Names are an interest of mine, not a hobby, hobbies cost money, interests are free.
This is just about names.
Did you ever notice how they name Singles Bars?
Singles Bars all have the same cutsy little one-word names that end in ‘s’.
Scamps, Tramps, Chaps, Rumours, Cahoots, Cheers, Chances, Mingles, Risks, Gambits, Notions, hey, if I had a Singles Bar, you know what I’d call it?
Nipples and Dicks!
A little truth in advertising!
The Sperm Club!
Snatch o’ Rama!
The Crotch-e-teria!
Frankie’s Fuckery!
Café Vagina!
Open All Night!
Well I’m an old fashioned guy.
I’m old fashioned because I believe the name on the outside of a place ought to let you know what’s going on on the inside.
Here would be a good name for a gay restaurant, “The Mouthful”, huh?
Come on, that’s clever shit, that’s a double pun goddammit, you didn’t think of it!
Besides, you don’t have to eat there if you don’t want to.
No, no, just go in, have a cocktail… or a high-ball.
Here’s another name I don’t care for, TGI Fridays, you know these cutsy-ass little places?
TGI Fridays!
Hghhh.
That whole “TGIF” thing was cute for about an hour… and that was 65 years ago when someone first said it on the radio, not cute anymore, time to start bombing these locations!
TGI Fridays, if I had a place like that, you know what I’d call it?
HSIOW… Holy Shit, It’s Only Wednesday.
I think people would drink a lot more liquor if they thought it was Wednesday all the time.
Well I’m just looking for a little honesty in these names.
A little honesty, that’s not asking a lot.
I’m thinking of opening up a motel and calling it “The Sleep n’ Fuck”.
Wouldn’t that be a good honest name for a motel?
Who needs this shady “Pines” bullshit?
“The Sleep n’ Fuck” motel;
get me one of them big neon signs, “Sleep… Fuck… Sleep n’ Fuck!”
You put it right at the Jersey entrance to the Holland tunnel you know?
Actually “Fuck n’ Sleep” would be a little more accurate wouldn’t it?
Best name for a motel would be “The Fuck n' Smoke n' Sleep n' Roll Over and Get Out of Bed and Wash Your Crotch and Grab a Bite, Two Cans of Mr. Pip and Go Home and Fuck a Whole Lot More”
cause that's all they have left in those soda machines on Sunday night, Mr. Pip and Diet Chaster Orange… and that yellow can of Canada Dry Tonic Water that nobody wants!
And speaking of naming things, am I the only person in this country who’s laughing when these commercials come on television for “Snapper Lawn Mowers”?
Isn’t there anyone else in this fading Republic who knows what a snapper is?
A snapper is a pussy okay?
That’s what it means, “snapper” means “pussy”.
It's derived from an older, more specific term, “Snappin' Pussy”… which describes a particular type of pussy, one with good quick muscular control, kind of an elasticity in the vaginal wall that can grab a hold of you and give you a
decent hump, you know what I'm talking about.
A snappin’ pussy!
But now, now “snapper” means any kind of pussy and they’ve named a lawn mower company after it!
Now I have seen a few snappers in my day, never seen one that’ll cut grass!
No, no, maybe do a little edging, a little edging along the driveway after a party, that’s all you can hope for.
But you know, “weed whacker”, you can understand!
Dit volgende ding gaat over namen, dat is alles, namen.
Namen zijn een interesse van mij, geen hobby, hobby's kosten geld, interesses zijn gratis.
Dit gaat alleen over namen.
Is het je ooit opgevallen hoe ze Singles Bars noemen?
Singles Bars hebben allemaal dezelfde schattige kleine namen van één woord die eindigen op 's'.
Scamps, Tramps, Chaps, Rumours, Cahoots, Cheers, Chances, Mingles, Risks, Gambits, Notions, hey, als ik een Singles Bar had, weet je hoe ik die zou noemen?
Tepels en lullen!
Een kleine waarheid in reclame!
De spermaclub!
Pak Rama!
De Crotch-e-teria!
Frankie's Fuckery!
Café Vagina!
De hele nacht geopend!
Nou, ik ben een ouderwetse man.
Ik ben ouderwets omdat ik vind dat de naam aan de buitenkant van een plaats je zou moeten laten weten wat er aan de binnenkant gebeurt.
Hier zou een goede naam zijn voor een homorestaurant, "The Mouthful", nietwaar?
Kom op, dat is slimme shit, dat is een dubbele woordspeling verdomme, je hebt er niet aan gedacht!
Bovendien hoef je er niet te eten als je dat niet wilt.
Nee, nee, ga gewoon naar binnen, drink een cocktail... of een high-ball.
Hier is nog een naam waar ik niet om geef, TGI Fridays, ken je deze schattige kleine plaatsen?
TGI vrijdag!
Hghhh.
Dat hele "TGIF"-gedoe was ongeveer een uur schattig ... en dat was 65 jaar geleden toen iemand het voor het eerst op de radio zei, niet schattig meer, tijd om deze locaties te bombarderen!
TGI Fridays, als ik zo'n plek had, weet je hoe ik het zou noemen?
HSIOW... Holy Shit, het is pas woensdag.
Ik denk dat mensen veel meer drank zouden drinken als ze dachten dat het altijd woensdag was.
Nou, ik ben gewoon op zoek naar een beetje eerlijkheid in deze namen.
Een beetje eerlijkheid, dat is niet veel gevraagd.
Ik denk erover om een motel te openen en het "The Sleep n' Fuck" te noemen.
Zou dat geen goede, eerlijke naam zijn voor een motel?
Wie heeft deze louche "Pines" bullshit nodig?
"The Sleep n' Fuck"-motel;
geef me een van die grote neonreclames, "Slaap... Fuck... Sleep n' Fuck!"
Je hebt het precies bij de ingang van Jersey van de Holland-tunnel gezet, weet je?
Eigenlijk zou "Fuck n' Sleep" een beetje nauwkeuriger zijn, nietwaar?
De beste naam voor een motel zou zijn "The Fuck n' Smoke n' Sleep n' Roll Over and Get Out of Bed and Wash Your Cross and Grab a Bite, Two Cans of Mr. Pip and Go Home and Fuck a Whole Lot More"
want dat is alles wat ze nog hebben in die frisdrankautomaten op zondagavond, Mr. Pip en Diet Chaster Orange... en dat gele blikje Canada Dry Tonic Water dat niemand wil!
En over het benoemen van dingen gesproken, ben ik de enige persoon in dit land die lacht als deze commercials op televisie komen voor "Snapper Lawn Mowers"?
Is er niemand anders in deze vervagende Republiek die weet wat een snapper is?
Een snapper is een poesje oké?
Dat is wat het betekent, "snapper" betekent "poesje".
Het is afgeleid van een oudere, meer specifieke term, "Snappin' Pussy" ... die een bepaald type kut beschrijft, een met een goede snelle spiercontrole, een soort elasticiteit in de vaginale wand die je vast kan pakken en je een
fatsoenlijke bult, je weet waar ik het over heb.
Een knappend poesje!
Maar nu betekent "snapper" elk soort poesje en ze hebben er een grasmaaierbedrijf naar vernoemd!
Nu heb ik in mijn tijd een paar snappers gezien, nog nooit een gezien die gras maait!
Nee, nee, misschien een beetje afkanten, een beetje afkanten langs de oprit na een feestje, dat is alles waar je op kunt hopen.
Maar weet je, "onkruidwhacker", je begrijpt het wel!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt