Harley Davidson - George Carlin
С переводом

Harley Davidson - George Carlin

Альбом
You Are All Diseased
Год
1999
Язык
`Engels`
Длительность
83960

Hieronder staat de songtekst van het nummer Harley Davidson , artiest - George Carlin met vertaling

Tekst van het liedje " Harley Davidson "

Originele tekst met vertaling

Harley Davidson

George Carlin

Оригинальный текст

Here’s another horrifying example, an aspect of American culture, the-the pussification, the continued… the continued pussification of the American male in the form of Harley Davidson theme restaurants.

What the fuck is going on here?

Harley Davidson used to mean something.

It stood for biker attitude;

grimy outlaws in their sweaty mamas full of beer and crank, rolling around on Harleys, looking for a good time – destroying property, raping teenagers, and killing policemen… all very necessary activities by the way.

But now?

Theme restaurants and this soft shit obviously didn’t come from hardcore bikers;

it came from these weekend motorcyclists, these fraudulent two-day-a-week motherfuckers who have their bikes trucked into Sturgis, South Dakota for the big rally and then ride around like they just came in off the road.

Dentists and bureaucrats and pussy-boy software designers getting up on a Harley cause they think it makes them cool.

Well hey skeezics, you ain’t cool, you’re fucking chilli and chilli ain’t never been cool.

Перевод песни

Hier is nog een gruwelijk voorbeeld, een aspect van de Amerikaanse cultuur, de vernedering, de voortdurende... de voortdurende vervloeking van de Amerikaanse man in de vorm van Harley Davidson-themarestaurants.

Wat is hier verdomme aan de hand?

Harley Davidson betekende vroeger iets.

Het stond voor biker-attitude;

vuile outlaws in hun zweterige moeders vol bier en zwendel, rollend rond op Harleys, op zoek naar een leuke tijd - eigendommen vernielen, tieners verkrachten en politieagenten vermoorden ... allemaal zeer noodzakelijke activiteiten trouwens.

Maar nu?

Themarestaurants en deze soft shit kwamen duidelijk niet van hardcore motorrijders;

het kwam van deze weekendmotorrijders, deze frauduleuze klootzakken voor twee dagen per week die hun fietsen naar Sturgis, South Dakota lieten rijden voor de grote rally en dan rondrijden alsof ze net van de weg kwamen.

Tandartsen en bureaucraten en jonge softwareontwerpers die op een Harley stappen omdat ze denken dat ze er cool van worden.

Nou hey skeezics, je bent niet cool, je bent verdomd chili en chili is nooit cool geweest.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt