Hieronder staat de songtekst van het nummer Then Maybe You'll Understand , artiest - Funky DL met vertaling
Originele tekst met vertaling
Funky DL
Verse One
I never been a part of the in crowd
I’ve never been the type of cat to part with my inbound instincts, or intuition
When I decided to make music it was like a mission
My Pops is in the kitchen cooking and was forced to listen
To all the beats I’m banging out, it’s like an exhibition
If you had asked him what I’m doing, there’s no definition
He was the type of man who respected the old traditions
Of academia, I may have made him prouder if I
Focused on my books, instead I turned the music louder
With the same beat going round hour after hour
And that was every day from sunrise to sunset
The bass kept banging like I’m playing a drum set
Replacement woofers when my Yamaha NS-10's
Used to blow like the loose girls I saw on MSN
Living up in Dennison, the loudest of the premises
Decibels deafening, while D was just developing
Washington classics, I want my shit on plastic
And you can go ask Stixx if I was ever passive
He would tell you that I’m the definition of active
I was like the captain taking over this rap shit
Graphic, I could hear a beat before I made it
It was like somebody super glued my finger to the fader
I was looping Cal Tjader and I couldn’t be persuaded
That my time was being wasted on these musical creations
Verse Two
Year after year I devoted myself to music
Seven days a week I’m focusing on my acoustics
Nothing else would get my time, I kept it so exclusive
I was mild mannered, but my style is super human
Newman, I’m in my room and the speakers booming
Presuming that I would get a deal and distribution
DJ Parris, DJ Stixx and I would form a union
Initially we clueless, but we were avid students
When I got my deal, I said let’s sign it as a group
But both of them responded, said this deal is just for you
We will back you, so know that we are always in corner
We are your supporters, but you are the main performer
Three young brothers and we going on a journey
Stood up for each other like we criminal attorneys
From early, nothing deterred me, cos I was firmly worthy
Hungry and thirsty, but yo' conversely, I’m full of ideas
And couldn’t wait to get a reaction from my peers
I’m moving so swift in a fraction of my years
I made a name from just the reaction of my ears
And turned it into something worthwhile
Cos ever since I was small child, I had an inkling to rhyme
Wrote a poem when I was nine
And my School Teacher smiled, rewarded me with a prize
And ever since that time this music been on my mind
Outro
Hello… yeah, but you’re calling me on my work phone
I understand that, but you’re calling me on my work phone?
Yeah, but you’re calling me on my work phone
Vers één
Ik heb nooit deel uitgemaakt van de incrowd
Ik ben nooit het type kat geweest om afstand te doen van mijn inkomende instincten of intuïtie
Toen ik besloot om muziek te maken, was het als een missie
My Pops is in de keuken aan het koken en moest luisteren
Op alle beats die ik knal, is het net een tentoonstelling
Als je hem had gevraagd wat ik aan het doen ben, is er geen definitie
Hij was het type man dat de oude tradities respecteerde
Van de academische wereld had ik hem misschien trotser gemaakt als ik
Gefocust op mijn boeken, in plaats daarvan zette ik de muziek harder
Met dezelfde beat die uur na uur rondgaat
En dat was elke dag van zonsopgang tot zonsondergang
De bas bleef bonzen alsof ik een drumstel bespeel
Vervangende woofers als mijn Yamaha NS-10's
Blies altijd zoals de losse meisjes die ik op MSN zag
Wonen in Dennison, de luidste van het pand
Decibel oorverdovend, terwijl D zich net aan het ontwikkelen was
Klassiekers uit Washington, ik wil mijn shit op plastic
En je kunt Stixx vragen of ik ooit passief ben geweest
Hij zou je vertellen dat ik de definitie van actief ben
Ik was net de kapitein die deze rapshit overnam
Grafisch, ik hoorde een beat voordat ik het haalde
Het was alsof iemand mijn vinger superlijmde aan de fader
Ik was Cal Tjader aan het herhalen en ik kon niet worden overtuigd
Dat mijn tijd werd verspild aan deze muzikale creaties
Vers twee
Jaar na jaar wijdde ik me aan muziek
Zeven dagen per week concentreer ik me op mijn akoestiek
Niets anders zou mijn tijd krijgen, ik hield het zo exclusief
Ik was zachtaardig, maar mijn stijl is supermenselijk
Newman, ik ben in mijn kamer en de speakers dreunen
Ervan uitgaande dat ik een deal en distributie zou krijgen
DJ Parris, DJ Stixx en ik zouden een vakbond vormen
Aanvankelijk hadden we geen idee, maar we waren fervente studenten
Toen ik mijn deal kreeg, zei ik: laten we het als een groep ondertekenen
Maar beiden reageerden en zeiden dat deze deal alleen voor jou is
We zullen u steunen, dus weet dat we altijd in de hoek staan
Wij zijn uw supporters, maar u bent de belangrijkste artiest
Drie jonge broers en we gaan op reis
Voor elkaar opgekomen zoals wij strafrechtadvocaten
Van het begin af aan weerhield niets me ervan, want ik was het absoluut waard
Honger en dorst, maar omgekeerd zit ik vol met ideeën
En ik kon niet wachten om een reactie te krijgen van mijn collega's
Ik beweeg zo snel in een fractie van mijn jaren
Ik heb een naam gemaakt door alleen de reactie van mijn oren
En er iets van gemaakt dat de moeite waard is
Want sinds ik een klein kind was, had ik het idee om te rijmen
Schreef een gedicht toen ik negen was
En mijn schoolleraar glimlachte, beloonde me met een prijs
En sinds die tijd zit deze muziek in mijn gedachten
outro
Hallo... ja, maar je belt me op mijn werktelefoon
Dat begrijp ik, maar je belt me op mijn werktelefoon?
Ja, maar je belt me op mijn werktelefoon
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt