Hieronder staat de songtekst van het nummer Бедная душа , artiest - Евгений Григорьев – Жека met vertaling
Originele tekst met vertaling
Евгений Григорьев – Жека
грусть пусть платок снегов набросила!
На горящие вески,
А ледован саван озера
Режит чьи-то острые коньки!
припев:
Пой, ой, бедная душа!
Пой, сердце успокой!
Боль слепой ладони гладила.
Искаженных лиц покой.
Тех с кем навсегда прощаеться!
И тех, кто попрощается со мной!
припев:
Блеск воды закован льдами круг
Обломавшись вечной суете.
И когда душа моя запела вдруг.
Мы плакали, обнявшись в темноте.
припев:
laat verdriet een sjaal van sneeuw gooien!
Op brandende borden,
Een verkend lijkwade van het meer
Snijdt iemands scherpe schaatsen!
Refrein:
Zing, o, arme ziel!
Zing, kalmeer je hart!
De pijn van de blinde handpalm streelde.
Vervormde gezichten rusten.
Degenen die voor altijd vaarwel zeggen!
En degenen die afscheid van mij nemen!
Refrein:
Glitter van waterijs-gebonden cirkel
Het doorbreken van de eeuwige drukte.
En toen mijn ziel plotseling zong.
We huilden, omhelsden elkaar in het donker.
Refrein:
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt