Viața Mea - El Nino
С переводом

Viața Mea - El Nino

Год
2014
Язык
`Roemeense`
Длительность
225180

Hieronder staat de songtekst van het nummer Viața Mea , artiest - El Nino met vertaling

Tekst van het liedje " Viața Mea "

Originele tekst met vertaling

Viața Mea

El Nino

Оригинальный текст

Prima zi de școală

Rândul din mijloc

În ultima bancă

Credeam că-i un joc

O doamnă înțeleaptă vorbea răspicat

Eram un copil simplu, suflet curat

Imaculat, cămașa, uniforma

Gustam din viață și îi simțeam aroma

Urma să citesc de Creangă, Coșbuc

Să întreb de unde vin, și încotro mă duc

Și-am avut o bunică model

Lacrimi de iubire cad uneori din cer

Și el, un bătrân neînfricat, da, m-a crescut un bărbat adevarat

Și când au plecat, m-am anturat greșit

Că mă simțeam bine, dar nu mă simțeam iubit

Anturajul, casetofoane din mașini

Cluburi de noapte, cu jocuri de lumini

Cineva de sus și cineva de jos

Eram prins la mijloc, ziceam că e frumos

Tocuri înalte cu gagici bombate

Bani făcuți ușor mă puneau pe culmi înalte

Prima zi de muncă, cum e să muncești?

E unu' mai în spate, abia așteaptă să greșești

Dacă te sună, trebuie să-l oprești

Dacă te-ntreabă, să le spui că n-o iubești

Nu era de mine, ce filme aveam în cap

Credeam că pot să bag o bancă într-un sac

Da' când m-a sărutat, s-a schimbat filmu'

Eram într-o cursă, trebuia să ies primu'

Și-am câștigat, aș putea spune, cea mai frumoasă femeie din lume

Așa am văzut-o și așa va rămâne

Și-n caz că m-aude, îi transmit să mă sune

Zile bune, că mirosea bine

Știa tot cartieru' c-avea miere de albine

Totu' bine, frații-mi dădeau cu pace

Trece ceva timp și gașca de la colț se sparge

Trage tu, cartea mea și spune-mi:

«O să faci atâția bani încât n-o să poti să-i numeri»

Nu mulțumesc, vreau să-mi dai atât cât merit

Am 27 de ani, sunt rapper tare și vreau credit

Перевод песни

Eerste schooldag

De middelste rij

Op de laatste bank

Ik dacht dat het een spel was

Een wijze dame sprak bot

Ik was een eenvoudig kind, pure ziel

Onbevlekt, het shirt, het uniform

Ik proefde het leven en rook de geur ervan

Ik ging lezen van Creangă, Coșbuc

Om te vragen waar ik vandaan kom en waar ik heen ga

Ik had een oma als model

Tranen van liefde vallen soms uit de lucht

En hij, een onverschrokken oude man, ja, een echte man voedde me op

En toen ze weggingen, nam ik de verkeerde afslag

Dat ik me goed voelde, maar niet geliefd voelde

Entourage, cassettespelers in auto's

Nachtclubs met lichtshows

Iemand van boven en iemand van beneden

Ik zat er middenin, ik zei dat het mooi was

Hoge hakken met afgeronde hakken

Gemakkelijk geld bracht me in een hogere positie

Eerste werkdag, hoe is het om te werken?

Hij loopt nog een achterstand op, wachtend tot jij een fout maakt

Als hij je roept, moet je hem tegenhouden

Als ze je vragen, zeg dan dat je niet van haar houdt

Ik was het niet, welke films ik in mijn hoofd had

Ik dacht dat ik een bank in een zak kon stoppen

Ja, toen hij me kuste, veranderde de film

Ik zat in een race, ik moest er eerst uit'

Ik won, zou ik kunnen zeggen, de mooiste vrouw ter wereld

Zo zag ik het en zo zal het blijven

En voor het geval hij me hoort, zeg ik hem dat hij me moet bellen

Goede dagen, dat rook lekker

De hele buurt wist dat hij bijenhoning had

Oké, mijn broers hebben me vrede gegeven

Er gaat wat tijd voorbij en de hoekbende valt uit elkaar

Trek mijn boek tevoorschijn en vertel me:

"Je zult zoveel geld verdienen dat je het niet kunt tellen"

Nee bedankt, ik wil dat je me geeft wat ik verdien

Ik ben 27 jaar oud, ik ben een coole rapper en ik wil krediet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt