Un Nou Început - El Nino, Miru, Deliric
С переводом

Un Nou Început - El Nino, Miru, Deliric

Год
2017
Язык
`Roemeense`
Длительность
224950

Hieronder staat de songtekst van het nummer Un Nou Început , artiest - El Nino, Miru, Deliric met vertaling

Tekst van het liedje " Un Nou Început "

Originele tekst met vertaling

Un Nou Început

El Nino, Miru, Deliric

Оригинальный текст

Am zis că vreau, un nou început

Știu că pot și știu că nu cer mult

Am zis că vreau un nou început

Tot ce-am trăit pân-acum chiar a durut

Ridic vocea să ne facem auziți

Am învățat prea multe ca să ne lăsăm surziți

S-au adunat prea multe trebuie să le spun

Asta prezintă voce de român

Am o voce care m-ajută să trec prin pereți

Unde soarele răsare, mai demult puteai să-ngheți

Acum înveți cum să calci peste cadavre

Cum să construiești motoare care să pornească nave

Mințile noastre bolnave vindecă sufletul tău

Și noi vorbim de bine fiindcă ne ferim de rău

E un nou început, legendele respiră

Și putem să vindem aur fiindcă noi muncim în mină

Respir adânc, să m-arunce în adâncuri

Cu o piatră legată de gât, plătesc pentru gânduri

Probabil pentru rândurile pe care le-am scris

Azi rupem rândurile pentru c-am promis

Să luptăm cu sistemu' care ne mănâncă oasele

O portavoce nu m-ajută să trezesc masele

Deșteaptă-te române, din somnul cel de moarte

Că tineretul vrea să te trezești la realitate

Am zis că vreau, un nou început

Știu că pot și știu că nu cer mult

Am zis că vreau un nou început

Tot ce-am trăit pân-acum chiar a durut

Ridic vocea să ne facem auziți

Am învățat prea multe ca să ne lăsăm surziți

S-au adunat prea multe trebuie să le spun

Asta prezintă voce de român

Avem aceeași voce, mai multe chipuri

Fiecare cu povestea lui aceleași riduri

Iți lași ochii să recite, gura stă închisă

Gura ți-ai răcit, tot degeaba, nu e timp să

Mai schimb ceva, ți s-a spart clepsidra

Ceasul doar clipește, nu-ți vorbește limba

Ziua nu-ți zâmbește, norii după creștet

Te știu parcă de când tu creșteai la creșe

De-aia țip tare, până m-aud toți, persist

Până o să umple strada strigând toți «rezist»

Punct și de la capăt pune pumnu' sus Cioacă

Pune punctul roșu, fix pe capu' de la cloacă

Bang, trage-n ei cu tot ce ai

Greul ce-ndurai, ți-a dat forță azi în grai

Hai, gura mă-sii de nivel de trai

Țip în gura mare pentru gura ta de Rai

Am zis că vreau, un nou început

Știu că pot și știu că nu cer mult

Am zis că vreau un nou inceput

Tot ce-am trait pana acum chiar a durut

Ridic vocea sa ne facem auziti

Am invatat prea multe ca sa ne lasam surziti

S-au adunat prea multe trebuie sa le spun

Asta prezinta voce de român

Перевод песни

Ik zei dat ik een nieuw begin wilde

Ik weet dat ik het kan en ik vraag niet veel

Ik zei dat ik een nieuwe start wilde

Alles wat ik tot nu toe heb meegemaakt heeft echt pijn gedaan

Ik verhef mijn stem om gehoord te worden

We hebben te veel geleerd om doof te zijn

Ze hebben te veel verzameld, moet ik ze vertellen

Dat heeft een Roemeense stem

Ik heb een stem die me helpt door de muren te komen

Waar de zon opkomt, kon je vroeger bevriezen

Nu leer je hoe je op lijken moet stappen

Hoe motoren te bouwen om schepen te starten

Onze zieke geesten genezen je ziel

En we spreken goed omdat we op onze hoede zijn voor het kwaad

Het is een nieuw begin, legendes ademen

En we kunnen goud verkopen omdat we in de mijn werken

Ik haal diep adem, om mezelf diep te werpen

Met een steen om mijn nek gebonden, betaal ik voor gedachten

Waarschijnlijk voor de regels die ik schreef

Vandaag breken we rangen omdat we het beloofd hebben

Laten we vechten tegen het systeem dat onze botten opeet

Een woordvoerder helpt me niet om de massa wakker te maken

Ontwaak Roemeens, uit de slaap des doods

Dat de jeugd wil dat je wakker wordt met de realiteit

Ik zei dat ik een nieuw begin wilde

Ik weet dat ik het kan en ik vraag niet veel

Ik zei dat ik een nieuwe start wilde

Alles wat ik tot nu toe heb meegemaakt heeft echt pijn gedaan

Ik verhef mijn stem om gehoord te worden

We hebben te veel geleerd om doof te zijn

Ze hebben te veel verzameld, moet ik ze vertellen

Dat heeft een Roemeense stem

We hebben dezelfde stem, meerdere gezichten

Elk met zijn eigen verhaal dezelfde rimpels

Je laat je ogen reciteren, je mond dicht

Je mond is afgekoeld, allemaal tevergeefs, geen tijd om

Ik zal iets veranderen, je zandloper is gebroken

De klok knippert gewoon, hij spreekt jouw taal niet

De dag lacht niet naar je, de wolken achter je hoofd

Ik weet dat ik je ken sinds je opgroeide

Daarom schreeuw ik luid, totdat iedereen me hoort, ik volhard

Tot hij de straat vult en iedereen "verzet" roept

Richt en begin met ponsen Cioacă

Zet de rode stip, vast op de kop van het riool

Bang, schiet ze neer met alles wat je hebt

De ontberingen die je hebt doorstaan, hebben je vandaag kracht gegeven

Kom op, mijn levensstandaard

Ik schreeuw hardop om je hemelse mond

Ik zei dat ik een nieuw begin wilde

Ik weet dat ik het kan en ik vraag niet veel

Ik zei dat ik een nieuwe start wilde

Alles wat ik tot nu toe heb meegemaakt heeft echt pijn gedaan

Ik verhef mijn stem om gehoord te worden

We hebben te veel geleerd om doof te zijn

Ze hebben teveel verzameld, moet ik zeggen

Dit is de stem van een Roemeen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt