Morfină - El Nino, Miru
С переводом

Morfină - El Nino, Miru

Год
2017
Язык
`Roemeense`
Длительность
223060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Morfină , artiest - El Nino, Miru met vertaling

Tekst van het liedje " Morfină "

Originele tekst met vertaling

Morfină

El Nino, Miru

Оригинальный текст

Eram la fel ca marea, venea lumea să ne vadă

Mă uit la cer, câteodată stă să cadă

Încrederea mea oarbă, în oameni e mai rară

Ştiam că inima nu poate să te doară

Nu poate să mă facă niciun zâmbet să-i răspund

E un ocean de lacrimi viaţa mea şi mă scufund

Când ies la suprafaţă, promit să trag în piept

Tot aerul pe care l-am lăsat într-un caiet

Privirea mea e un bilet de adio, nu mai pot

Vrei să te joci cu mine, îmi pare rău, dar nu mă joc

Pe jumătate mort, văd jumătatea plină

Alin durerea ca o doză de morfină

Înţepi ca o albină cu vorbele tale dulci

Te-am primit cum se cuvine în viaţa mea, poţi să te duci

La altul, ca poate altul mai usor le duce

Drumurile noastre, acum formează o răscruce

Zi-mi ce te aduce în viaţa mea, că nu-nţeleg

Ştiam că două jumătăţi trebuie să facă un întreg

Alerg de ceva timp pe Pământ şi timpul zboară

Am un gheţar în piept, devine clima ta polară

Acolo, sângele ca-ntr-un vârtej cuprins

Ţi l-am simţit zvâcnind aprins

Obrajii doar tu mi-ai atins

Bărbatul aspru, cât de repede s-a stins

Acolo, sângele ca-ntr-un vârtej cuprins

Ţi l-am simţit zvâcnind aprins

Obrajii doar tu mi-ai atins

Bărbatul rău din mine, cât de repede s-a stins

Spune-mi de ce fără tine mi-e frig şi vara

De ce când vine noaptea se dezlănţuie şi fiara

Dăm cu pace, spune-mi ce-am făcut greşit

Sau ce-am făcut să mă trezesc din nou nefericit

Că ce-am făcut bine s-a uitat şi mi se pare

C-am lăsat în urma noastră pe masă nişte pahare

Câteva sticle goale şi un semn de-ntrebare

Oare o să mai fie alţii ca noi sub soare?

Pune nişte sare pe rană şi lasă-mă să plec

Ştiu deja perioada prin care trebuie să trec

Eşti un cerc vicios, un vis prea frumos

Să devină relitate, aşa că-ntoarce-mă pe dos

Şi simt că mă pierd, fără tine mi-e greu

Dar după ploaie vine soare, după soare curcubeu

Stau la şemineu cum stau pe bordură

Am auzit că mă iubeşti dar telefonul meu nu sună

Acolo, sângele ca-ntr-un vârtej cuprins

Ţi l-am simţit zvâcnind aprins

Obrajii doar tu mi-ai atins

Bărbatul aspru, cât de repede s-a stins

Acolo, sângele ca-ntr-un vârtej cuprins

Ţi l-am simţit zvâcnind aprins

Obrajii doar tu mi-ai atins

Bărbatul rău din mine, cât de repede s-a stins

Перевод песни

We waren als de zee, mensen kwamen om ons te zien

Ik kijk naar de lucht, soms valt het

Mijn blind vertrouwen in mensen is zeldzamer

Ik wist dat je hart geen pijn kon doen

Hij kan me niet laten lachen om hem te antwoorden

Mijn leven is een oceaan van tranen en ik ben aan het zinken

Als ze aan de oppervlakte komen, beloof ik ze in de borst te schieten

Alle lucht die ik achterliet in een notitieboekje

Mijn blik is een afscheidsbrief, ik kan niet meer

Je wilt met me spelen, het spijt me, maar ik speel niet

Half dood, ik zie half vol

Ik verlicht de pijn als een dosis morfine

Je steekt als een bij met je lieve woorden

Ik heb je goed ontvangen in mijn leven, je kunt gaan

Naar een ander, zoals een ander hen misschien gemakkelijker leidt

Onze wegen vormen nu een kruispunt

Vertel me wat jou in mijn leven brengt, want ik begrijp het niet

Ik wist dat twee helften een geheel moesten maken

Ik loop al een tijdje op aarde en de tijd vliegt

Ik heb een gletsjer in mijn borst, het wordt jouw poolklimaat

Daar, het bloed als in een wervelwind

ik voelde hem rukken

Alleen jouw wangen hebben me aangeraakt

De harde man, hoe snel stierf hij

Daar, het bloed als in een wervelwind

ik voelde hem rukken

Alleen jouw wangen hebben me aangeraakt

De slechte man in mij, hoe snel stierf hij

Vertel me waarom ik het koud heb in de zomer zonder jou

Waarom wordt het beest wild als de avond valt?

Laten we eerlijk zijn - vertel me wat ik verkeerd heb gedaan

Of wat ik deed om weer ongelukkig wakker te worden

Dat wat ik goed deed was vergeten en het lijkt mij

Ik heb een paar glazen op tafel achtergelaten

Een paar lege flessen en een vraagteken

Zullen er anderen zijn zoals wij onder de zon?

Doe wat zout op de wond en laat me gaan

Ik weet al welke periode ik moet doormaken

Je bent een vicieuze cirkel, een te mooie droom

Word een realiteit, dus zet me op zijn kop

En ik voel me verloren, zonder jou is het moeilijk voor mij

Maar na regen komt de zon, na de zon de regenboog

Ik zit bij de open haard terwijl ik op de stoep zit

Ik hoorde dat je van me houdt, maar mijn telefoon gaat niet over

Daar, het bloed als in een wervelwind

ik voelde hem rukken

Alleen jouw wangen hebben me aangeraakt

De harde man, hoe snel stierf hij

Daar, het bloed als in een wervelwind

ik voelde hem rukken

Alleen jouw wangen hebben me aangeraakt

De slechte man in mij, hoe snel stierf hij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt