Fon-Fon-Fon - Deolinda
С переводом

Fon-Fon-Fon - Deolinda

Альбом
Canção Ao Lado
Год
2008
Язык
`Portugees`
Длительность
166080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Fon-Fon-Fon , artiest - Deolinda met vertaling

Tekst van het liedje " Fon-Fon-Fon "

Originele tekst met vertaling

Fon-Fon-Fon

Deolinda

Оригинальный текст

Olha a banda filarmónica

A tocar na minha rua

Vai na banda o meu amor

A soprar a sua tuba

Ele já tocou trombone

Clarinete e ferrinhos

Só lhe falta o meu nome

Suspirado aos meus ouvidos

Toda a gente — fon-fon-fon-fon

Só desdizem o que eu digo

«Que a tuba — fon-fon-fon-fon

Tem tão pouco romantismo»

Mas ele toca — fon-fon-fon-fon

E o meu coração rendido

Só responde — fon-fon-fon-fon

Com ternura e carinho

Os meus pais já me disseram:

«Ó Filha, não sejas louca!

Que as variações de Goldberg

P’lo Glenn Gould é que são boas!»

Mas a música erudita

Não faz grande efeito em mim:

Do CCB, gosto da vista;

Da Gulbenkian, o jardim

Toda a gente — fon-fon-fon-fon

Só desdizem o que eu digo:

«Que a tuba — fon-fon-fon-fon

Tem tão pouco romantismo»

Mas ele toca — fon-fon-fon-fon

E cá dentro soam sinos!

No meu peito — fon-fon-fon-fon

A tuba é que me dá ritmo

Gozam as minhas amigas

Com o meu gosto musical

Que a cena é «electroacústica»

E a moda a «experimental»

E nem me falem do rock

Dos samplers e discotecas

Não entendo hip-hop

E o que é top é uma seca!

Toda a gente — fon-fon-fon-fon

Só desdizem o que eu digo:

«Que a tuba — fon-fon-fon-fon

Tem tão pouco romantismo»

Mas ele toca — fon-fon-fon-fon

E, às vezes, não me domino

Mando todos — fon-fon-fon-fon

Que ele vai é ficar comigo!

Mas ele só toca a tuba

E quando a tuba não toca

Dizem que ele continua;

Que em vez de beijar, ele sopra

Toda a gente — fon-fon-fon-fon

Só desdizem o que eu digo:

«Que a tuba — fon-fon-fon-fon

Tem tão pouco romantismo»

Mas ele toca — fon-fon-fon-fon

E é a fanfarra que eu sigo

Se o amor é fon-fon-fon-fon

Que se lixe o romantismo!

Перевод песни

Kijk naar de filharmonische band

Spelen in mijn straat

Ga naar de band mijn liefste

Blaas in je tuba

Hij heeft trombone gespeeld

Klarinet en strijkijzers

Alles wat je nodig hebt is mijn naam

ademde in mijn oren

Iedereen — fon-fon-fon-fon

Ze ontkennen alleen wat ik zeg

«Wat een tuba — fon-fon-fon-fon

Er is zo weinig romantiek

Maar hij speelt — fon-fon-fon-fon

En mijn hart gaf zich over

Alleen antwoord — fon-fon-fon-fon

Met tederheid en genegenheid

Mijn ouders hebben me al verteld:

«O dochter, wees niet boos!

Die variaties van Goldberg

Bij Glenn Gould zijn ze goed!”

Maar klassieke muziek

Het heeft niet veel effect op mij:

Van de CCB hou ik van het uitzicht;

Da Gulbenkian, de tuin

Iedereen — fon-fon-fon-fon

Ze ontkennen alleen wat ik zeg:

«Wat een tuba — fon-fon-fon-fon

Er is zo weinig romantiek

Maar hij speelt — fon-fon-fon-fon

En binnen rinkelen de klokken!

In mijn borst — fon-fon-fon-fon

De tuba geeft me ritme

Mijn vrienden genieten ervan

Met mijn muzieksmaak

Dat de scène «elektroakoestisch» is

Het is de «experimentele» mode

En vertel me niets over rock

Van samplers en nachtclubs

Ik begrijp hiphop niet

En wat het beste is, is droogte!

Iedereen — fon-fon-fon-fon

Ze ontkennen alleen wat ik zeg:

«Wat een tuba — fon-fon-fon-fon

Er is zo weinig romantiek

Maar hij speelt — fon-fon-fon-fon

En soms heb ik mezelf niet onder controle

Ik stuur ze allemaal — fon-fon-fon-fon

Dat hij bij mij blijft!

Maar hij speelt alleen de tuba

En wanneer de tuba niet speelt

Ze zeggen dat hij doorgaat;

Dat hij blaast in plaats van te kussen

Iedereen — fon-fon-fon-fon

Ze ontkennen alleen wat ik zeg:

«Wat een tuba — fon-fon-fon-fon

Er is zo weinig romantiek

Maar hij speelt — fon-fon-fon-fon

En het is de fanfare die ik volg

Als liefde fon-fon-fon-fon is

Schroef de romantiek!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt