Hieronder staat de songtekst van het nummer Italiam, Italiam , artiest - Czesław Niemen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Czesław Niemen
Pod latyńskich żagli cieniem
Myśli moja, płyń z aniołem
Płyń, jak kiedyś ja płynąłem
Za wspomnieniem — płyń wspomnieniem
Dookoła morze, morze…
Jak błękitu strop bez końca
O!
przejasne — pełne słońca
Łodzi!
wioseł!
Szczęść ci, Boże
(Szczęść ci, Boże…)
Szczęść ci, Boże!
Płyń - a nie wróćże mi z żalem
Od tych laurów — tam różowych
Gdzie Tass śpiewał Jeruzalem
I od moich dni-laurowych…
O!
po skarby cię wysłałem
Cóż!
gdy wrócisz mi z tęsknotą
Wiem to, ale proszę o to
Niech zapłaczę, że płakałem
Że płakałem
Że płakałem…
Pod latyńskich żagli cieniem
Myśli moja, płyń z aniołem
Płyń jak kiedyś - ja płynąłem:
Za wspomnieniem — płyń wspomnieniem
Za wspomnieniem — płyń wspomnieniem
Płyń wspomnieniem
Płyń wspomnieniem
Płyń wspomnieniem…
Onder de Latijnse zeilen is er een schaduw
Mijn geest, ga met de engel
Zwem zoals ik vroeger zwom
Voor een herinnering - volg een herinnering
Rond de zee, de zee...
Als een blauw plafond zonder einde
WAT BETREFT!
helder - vol zon
Lodz!
roeiriemen!
God zegene je
(God zegene je ...)
Zegen u, God!
Zwem - en kom niet met spijt bij me terug
Van die lauweren - roze daar
Waar Tass Jeruzalem zong
En sinds mijn laurier-dagen...
WAT BETREFT!
Ik heb je gestuurd voor schatten
We zullen!
wanneer je met verlangen bij me terugkomt
Ik weet het, maar ik vraag erom
Laat me huilen om te huilen
Dat ik aan het huilen was
dat ik huilde...
Onder de Latijnse zeilen is er een schaduw
Mijn geest, ga met de engel
Zwem zoals je vroeger deed - ik was aan het zwemmen:
Voor een herinnering - volg een herinnering
Voor een herinnering - volg een herinnering
Zweven door geheugen
Zweven door geheugen
Zweef door het geheugen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt