C'était mieux avant - Clarika
С переводом

C'était mieux avant - Clarika

Альбом
La tournure des choses
Год
2013
Язык
`Frans`
Длительность
215270

Hieronder staat de songtekst van het nummer C'était mieux avant , artiest - Clarika met vertaling

Tekst van het liedje " C'était mieux avant "

Originele tekst met vertaling

C'était mieux avant

Clarika

Оригинальный текст

Le ciel était bleu curaçao

Des anges tombaient des nues

Les gens étaient gentils et beaux

Le jasmin embaumait les rues

Comme il y avait pas la télé

On pouvait s’faire la gueule à table

On mangeait des potages mixés

Pas du soja vert transmutable

Les femmes restaient à la maison

Tricotaient, gonflaient des ballons

Faisaient des frites le mercredi

Dans lur belle robe n toile de Jouy

Elles étaient disponibles et douces

Se moquaient d’avoir un boulot

Quand l’mari leur filait une rouste

Elles criaient «tu es mon héros»

C'était mieux avant

C'était mieux avant

C'était mieux avant

C'était mieux

Les téléphones étaient jolis

Avec de longs fils qui s’enroulent

Et comme on n’avait pas d’ordi

On passait l’temps à jouer aux boules

Les mômes, ça parlait à l’endroit

Et trop pas dans cette langue bizarre

Ça filait juste, ça filait droit

Sinon, une beigne, et dans l’placard

C'était mieux avant

C'était mieux avant

C'était mieux avant

C'était mieux

Quand on tuait c'était à la cool

Et les gangsters avaient la classe

D’ailleurs même, ils fumaient des Kool

Et ciraient trop bien leurs godasses

En musique y avait pas d’machines

Avec juste sa guitare en bois

Et un crayon avec une mine

Brassens écrivait l’Auvergnat

Y avait pas encore d’TGV

Mais dans les trains y avait des fenêtres

Dix heures pour descendre à Béziers

Mais on pouvait passer la tête

Respirer le soleil couchant

Rêver assis dans les couloirs

S’aimer nus en sentant le vent

Dans sa couchette entre deux gares

C'était mieux avant

C'était mieux avant

C'était mieux avant

C'était mieux

Avant tu m’aimais pour toujours

Avant j'étais ton seul amour

Avant tu m’aimais pour toujours

Avant j'étais ton seul amour

Перевод песни

De lucht was curacao blauw

Engelen vielen uit de wolken

Mensen waren aardig en mooi

Jasmijn geurde de straten

Omdat er geen tv was

We kunnen elkaar aan tafel uitlachen

We aten gemengde soepen

Niet transmuteerbare groene soja

Vrouwen bleven thuis

Gebreide, opgeblazen ballonnen

Woensdag frietjes gedaan

In hun mooie robe n toile de Jouy

Ze waren beschikbaar en lief?

Maakte niet uit om een ​​baan te hebben

Toen de man hen plaagde

Ze schreeuwden "jij bent mijn held"

Vroeger was het beter

Vroeger was het beter

Vroeger was het beter

Het was beter

De telefoons waren mooi

Met lange gedraaide draden

En aangezien we geen computer hadden

We brachten de tijd door met jeu de boules

De kinderen, het sprak tot de plek?

En niet te veel in die rare taal

Het ging goed, het ging rechtdoor

Anders een donut, en in de kast

Vroeger was het beter

Vroeger was het beter

Vroeger was het beter

Het was beter

Toen we doodden was het cool

En de gangsters hadden klasse

Bovendien rookten ze zelfs Kools

En hun schoenen te goed poetsen

In muziek waren er geen machines

Met alleen zijn houten gitaar

En een potlood met een stift

Brassens schreef Auvergnat

Er was nog geen TGV

Maar in de treinen waren ramen

Tien uur om uit te stappen in Béziers

Maar we zouden onze hoofden kunnen passeren

Adem de ondergaande zon in

Dromen over zitten in de gangen

Naakt van elkaar houden en de wind voelen

In zijn ligplaats tussen twee stations

Vroeger was het beter

Vroeger was het beter

Vroeger was het beter

Het was beter

Voordat je voor altijd van me hield

Ik was je enige liefde

Voordat je voor altijd van me hield

Ik was je enige liefde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt