Hieronder staat de songtekst van het nummer Wild , artiest - Catherine McGrath met vertaling
Originele tekst met vertaling
Catherine McGrath
It was a Coldplay concert on a Thursday night
You had a spare ticket
'Cause your girlfriend cheated and broke your heart
And you took it hard
I knew that it was far too soon to call it a date
But you took my hand and I swear something changed
‘Cause I felt the spark
But she still had your heart
And I wish that I could fix you
‘Cause she’s playing with your head
And I wish that I could kiss you
But we’re less than lovers and more than friends
And it’s just killing me
It was a Coldplay concert on a Thursday night
40,000 people with their hands in the sky
Standing by your side, I should have been singing
But wishing you were mine was all that I was thinking
But I knew you wanted her when you looked in my eyes
And you almost kissed me underneath the lights
And it should be me, stuck on your mind, taking your time
It should be me, stealing your heart, driving you wild (wild)
Every night we talk on the phone ‘til it’s far too late
But she always comes up in the conversation
I shouldn’t care, but you’re only halfway here
You say you’re over her, but you’re lying to yourself
‘Cause you’re looking in my eyes but you’re somewhere else
If you could just move on
I could be the one you want
And I wish that I could fix you
‘Cause she’s playing with your head
And I wish that I could kiss you
But we’re less than lovers and more than friends
And it’s just killing me
It was a Coldplay concert on a Thursday night
40,000 people with their hands in the sky
Standing by your side, I should have been singing
But wishing you were mine was all that I was thinking
But I knew you wanted her when you looked in my eyes
And you almost kissed me underneath the lights
And it should be me, stuck on your mind, taking your time
It should be me, stealing your heart, driving you wild
‘Cause a girl like that don’t deserve your love
And I know you know that it should be us
So if you’re giving your love to somebody
Well it should be me, stuck on your mind, taking your time
It should be me, stealing your heart, driving you wild
It was a Coldplay concert on a Thursday night
40,000 people with their hands in the sky
Standing by your side, I should have been singing
But wishing you were mine was all that I was thinking
But I knew you wanted her when you looked in my eyes
And you almost kissed me underneath the lights
And it should be me, stuck on your mind, taking your time
It should be me, stealing your heart, driving you wild
Wild, wild
Het was een Coldplay-concert op een donderdagavond
Je had een reserveticket
Omdat je vriendin vreemdging en je hart brak
En je deed het moeilijk
Ik wist dat het veel te vroeg was om het een date te noemen
Maar je pakte mijn hand en ik zweer dat er iets is veranderd
Omdat ik de vonk voelde
Maar ze had nog steeds je hart
En ik wou dat ik je kon repareren
Omdat ze met je hoofd speelt
En ik wou dat ik je kon kussen
Maar we zijn minder dan geliefden en meer dan vrienden
En het vermoordt me gewoon
Het was een Coldplay-concert op een donderdagavond
40.000 mensen met hun handen in de lucht
Aan je zijde staan, had ik moeten zingen
Maar wensen dat je de mijne was, was alles waar ik aan dacht
Maar ik wist dat je haar wilde toen je in mijn ogen keek
En je kuste me bijna onder de lichten
En ik zou het moeten zijn, vast blijven zitten in je gedachten, de tijd nemend
Ik zou het moeten zijn, je hart stelen, je wild maken (wild)
Elke avond praten we aan de telefoon tot het veel te laat is
Maar ze komt altijd naar voren in het gesprek
Het zou me niet kunnen schelen, maar je bent pas halverwege
Je zegt dat je over haar heen bent, maar je liegt tegen jezelf
Omdat je in mijn ogen kijkt, maar je bent ergens anders
Als je gewoon verder zou kunnen gaan
Ik zou degene kunnen zijn die je wilt
En ik wou dat ik je kon repareren
Omdat ze met je hoofd speelt
En ik wou dat ik je kon kussen
Maar we zijn minder dan geliefden en meer dan vrienden
En het vermoordt me gewoon
Het was een Coldplay-concert op een donderdagavond
40.000 mensen met hun handen in de lucht
Aan je zijde staan, had ik moeten zingen
Maar wensen dat je de mijne was, was alles waar ik aan dacht
Maar ik wist dat je haar wilde toen je in mijn ogen keek
En je kuste me bijna onder de lichten
En ik zou het moeten zijn, vast blijven zitten in je gedachten, de tijd nemend
Ik zou het moeten zijn, je hart stelen, je wild maken
Want zo'n meisje verdient jouw liefde niet
En ik weet dat je weet dat wij het moeten zijn
Dus als je je liefde aan iemand geeft
Nou, ik zou het moeten zijn, in gedachten blijven hangen, de tijd nemen
Ik zou het moeten zijn, je hart stelen, je wild maken
Het was een Coldplay-concert op een donderdagavond
40.000 mensen met hun handen in de lucht
Aan je zijde staan, had ik moeten zingen
Maar wensen dat je de mijne was, was alles waar ik aan dacht
Maar ik wist dat je haar wilde toen je in mijn ogen keek
En je kuste me bijna onder de lichten
En ik zou het moeten zijn, vast blijven zitten in je gedachten, de tijd nemend
Ik zou het moeten zijn, je hart stelen, je wild maken
Wild, wild
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt