Hieronder staat de songtekst van het nummer Safe Word , artiest - Bug Hunter met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bug Hunter
A broken clock’s right twice a day
But mine spins in reverse and may
Have doubled odds and better luck
Now it’s twice as good as worthless junk
My heart’s as healthy as a horse
But my hard hat’s lookin' hardly worn
That other steel toed boot’ll drop
But I don’t know when, or how to stop
I wish I had a secret code
To signal me to take it slow
I need a sin like calculus
'cos my limit does, in fact, exist!
So slow down, focus, do yoga poses and
Learn to love the lull and just breathe…
Breathe… breathe…
Alright I’m good!
I think I’m smiling and nodding, but surveillance cameras caught me laugh
maniacally
Headbutting every obstacle, I’ve got to turn it off… and pick back up when I
am calm
Even with an invitation, boy, you gotta learn to knock (Oh knock it off!)
… And do me one favor: Remember the safe word
I get that passion motivates
And crashes down like ocean waves
But tunnel vision’s toxic man
You’re not John Henry, take a breath
That might sound harsh when you are used
To head rubs, praise, and sugar cubes
I just hate to see you racing towards
Behaviors that we shouldn’t reward
So slow down, focus, do yoga poses and
Learn to love the lull and just
Breathe.
Breathe.
Breathe.
(Alright!)
I think I’m smiling and nodding
Blending in and getting on
But no, I haven’t fooled the cameras
In my camel camouflage
I’ll take it off!
…and I won’t spit on anyone
Even with an invitation, boy
You gotta learn to knock
(Oh knock it off!)
And do me one favor:
Remember the safe word
And I have no construction crew
To build this introduction tune but it’s sound and under budget, too…
The chords work, the beat works, the verse and melody works
And these words, they each work, have purpose versus knee-jerk
Safety first, let’s be sure our neon PPE works
Now the only thing that needs work is the last bit of the bridge!
I think I’m smiling and nodding, mild-mannered, nodding off
It’s just my neck is getting tired, so much nonsense to hold up
Just take a pause… but don’t give up the dream
If they change the locks behind you, you can find another key
And hope a smile and a nod’s the only signal they have seen
You’re no machine but there’s no shame
In blowing off a little steam, so hear me knock!
Hear me hammer, hear me yell
And don’t knock it 'till you’ve tried it
Tried to knock or tried the bell (Ah, let me in!)
The trip has been paid for and you have a way forth
So don’t waste the day or delay it for later
But do me one favor: Remember the safe word
Twee keer per dag staat een kapotte klok
Maar de mijne draait in omgekeerde richting en kan
Heb dubbele kansen en meer geluk
Nu is het twee keer zo goed als waardeloze rommel
Mijn hart is zo gezond als een paard
Maar mijn helm ziet er nauwelijks gedragen uit
Die andere laars met stalen neuzen zal vallen
Maar ik weet niet wanneer of hoe ik moet stoppen
Ik wou dat ik een geheime code had
Om mij een signaal te geven dat ik het rustig aan moet doen
Ik heb een zonde zoals calculus nodig
want mijn limiet bestaat inderdaad!
Dus vertraag, concentreer je, doe yogahoudingen en
Leer om van de stilte te houden en gewoon te ademen...
Adem... adem...
Oke ik ben goed!
Ik denk dat ik glimlach en knik, maar bewakingscamera's betrapten me op het lachen
maniakaal
Als ik elk obstakel kopstoot, moet ik het uitzetten... en weer oppakken als ik
ben kalm
Zelfs met een uitnodiging, jongen, moet je leren kloppen (oh stop ermee!)
… En doe me één plezier: onthoud het veilige woord
Ik begrijp dat passie motiveert
En stort neer als oceaangolven
Maar de giftige man van tunnelvisie
Je bent John Henry niet, haal adem
Dat klinkt misschien hard als je gewend bent
Voor hoofdwrijven, prijzen en suikerklontjes
Ik vind het gewoon niet leuk om je te zien racen richting
Gedrag dat we niet mogen belonen
Dus vertraag, concentreer je, doe yogahoudingen en
Leer om van de rust te houden en gewoon
Ademen.
Ademen.
Ademen.
(Akkoord!)
Ik denk dat ik lach en knik
Opgaan in en verder gaan
Maar nee, ik heb de camera's niet voor de gek gehouden
In mijn kameelcamouflage
Ik doe het uit!
...en ik zal op niemand spugen
Zelfs met een uitnodiging, jongen
Je moet leren kloppen
(Oh stop ermee!)
En doe me een plezier:
Onthoud het veilige woord
En ik heb geen bouwploeg
Om dit introductienummer te bouwen, maar het is ook goed en binnen het budget...
De akkoorden werken, de beat werkt, het couplet en de melodie werken
En deze woorden, ze werken elk, hebben een doel versus een reflex
Veiligheid eerst, laten we er zeker van zijn dat onze neon PBM werken
Het enige dat nu nog moet gebeuren, is het laatste stukje van de brug!
Ik denk dat ik glimlach en knik, zachtaardig, wegdoe
Het is gewoon dat mijn nek moe wordt, zoveel onzin om op te houden
Neem even een pauze... maar geef de droom niet op
Als ze de sloten achter je vervangen, kun je een andere sleutel vinden
En hoop dat een glimlach en een knikje het enige signaal is dat ze hebben gezien
Je bent geen machine, maar er is geen schaamte
Bij het afblazen van een beetje stoom, dus hoor me kloppen!
Hoor me hamer, hoor me schreeuwen
En klop er niet op totdat je het hebt geprobeerd
Probeerde te kloppen of probeerde de bel (Ah, laat me binnen!)
De reis is betaald en je hebt een uitweg
Dus verspil geen dag of stel het uit tot later
Maar doe me één plezier: onthoud het veilige woord
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt