Hieronder staat de songtekst van het nummer Kako Si , artiest - Arsen Dedic met vertaling
Originele tekst met vertaling
Arsen Dedic
Vidjećeš na plakatu datum i moje ime
U nekom ružnom gradu slučajno jedne zime
I zbunjena ćeš ući, ko u vremena stara
Da čuješ kako pjevam na balu medicinara
Kako si?
Ko da je nemoguće, i kao da se ne smije
Živjeti ovako, živjeti od pjesme
Reći ćeš mi blago, i kao da me kriviš
Ti znači još i danas od ovog posla živiš
Kako si?
Tražićeš da ti pričam, a ja baš nemam volje
Kako je bilo tamo, kako je bilo dolje
Već ne sećam se dobro, al tvrdiš, da sam za te
Napisao: ne plači, i pjevao: sanjam te
Kako si?
Kasno je, idu gosti, naša je priča duga
To što je sad u nama, nije ni sreća ni tuga
Da li te čeka netko, hajdmo na piće k meni
I vodili smo ljubav kao u uspomeni
Kako si?
Kako si?
Kako si?
Je ziet de datum en mijn naam op de poster
Toevallig een winter in een lelijke stad
En je komt verward binnen, zoals vroeger
Om me te horen zingen op het bal van de dokter
Hoe is het met je?
Alsof het onmogelijk was, en alsof hij niet lachte
Om zo te leven, om te leven van het lied
Je vertelt het me voorzichtig, en het is alsof je mij de schuld geeft
Dus je leeft nog steeds van deze baan vandaag
Hoe is het met je?
Je gaat me vragen het je te vertellen, en ik heb niet echt de wil
Hoe het daar was, hoe het daar beneden was
Ik herinner het me niet meer goed, maar je beweert dat ik voor jou ben
Schreef: huil niet, en zong: Ik droom van jou
Hoe is het met je?
Het is laat, de gasten komen eraan, ons verhaal is lang
Wat nu in ons is, is noch geluk noch verdriet
Als er iemand op je wacht, laten we dan iets met me drinken
En we bedreven de liefde als in herinnering
Hoe is het met je?
Hoe is het met je?
Hoe is het met je?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt