Hieronder staat de songtekst van het nummer Companera , artiest - Arsen Dedic met vertaling
Originele tekst met vertaling
Arsen Dedic
Znao sam da s tobom živim
Bolji dio svog života,
Al' me uvijek nešto skrene,
Al' me uvijek nešto smota.
Zvalo me je nešto drugo,
Iza zida, iza plota,
Teška mi je tvoja ljubav,
Gnjavila me ta dobrota,
Ta dobrota.
Morat ću sam iz slijepe ulice,
Companera, companera, companera,
Prijateljice.
Završni čin, lampion, pahuljice,
Companera, companera, mi companera,
Prijateljice.
Imala si sve što vole,
Zajednica, crkva, škola,
Željela si da me braniš
Od života, zla i bola.
Tonuo je brod uz glazbu,
U magli je zvono tuklo,
Mogao sam da se spasim,
Al' me nešto na dno vuklo,
Na dno vuklo.
Morat ću sam iz slijepe ulice,
Companera, companera, mi companera,
Prijateljice.
Završni čin, lampion, pahuljice,
Companera, companera, mi companera,
Prijateljice.
Ik wist dat ik bij je woonde
Een beter deel van je leven,
Maar iets windt me altijd op,
Maar er zit me altijd iets dwars.
Iets anders riep mij,
Achter de muur, achter het hek,
Jouw liefde valt me zwaar,
Ik stoorde me aan die vriendelijkheid,
Die vriendelijkheid.
Ik zal uit de doodlopende weg moeten zien te komen,
Companera, companera, companera,
Vriendinnetjes.
Slotakte, lantaarn, sneeuwvlokken,
Companera, companera, mi companera,
Vriendinnetjes.
Je had alles waar ze van houden,
gemeenschap, kerk, school,
Je wilde me verdedigen
Van leven, kwaad en pijn.
Het schip zonk op de muziek,
In de mist ging de bel,
Ik had mezelf kunnen redden,
Maar iets sleepte me naar de bodem,
Het sleepte me naar de bodem.
Ik zal uit de doodlopende weg moeten zien te komen,
Companera, companera, mi companera,
Vriendinnetjes.
Slotakte, lantaarn, sneeuwvlokken,
Companera, companera, mi companera,
Vriendinnetjes.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt