
Hieronder staat de songtekst van het nummer Soliloquio , artiest - Aitor met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aitor
No podrás evitarme… eternamente
Es irritante tenerme frente a frente
Vengo a gritarte, a ponerte malamente
Anestesiarte no va a servirte siempre
Ya sé que no quieres, lo siento
Te jodes, hoy vamos a hablar
No sé si has vivido momentos peores
Sé que aunque no llores, quieres estallar
¡Mírate, Joder!
Das pena
¡Lo repetiré!
Das pena
Suena fuerte ¿Eh?
Más te valdría espabilar
Porque me da vergüenza ajena
Y no… No tienes ni ganas ni fuerza
Ya no hay nada que te convenza
¿No puedes levantar cabeza?
Quieres intentar acordarte de cómo llegaste
A sentirte tan lamentable, tan roto y tan solo
Por no preocupar a tu madre no quieres contarle
Y decirle lo insoportable que está siendo todo
Tío, aún no es tarde
Tú no quieres que nadie te hable
Pero a mí no puedes esquivarme
¡Aitor, escúchame!
Yo sé bien, todo lo que te enloquece
Lo que se cuece, lo que te escuece, y sé
Que sólo no desaparece, en todo caso crece
Chico, cuéntame
Dime a dónde perteneces
Lo que mereces, de qué careces
¿Por qué no te dejas de gilipolleces?
¿Por qué?
Aitor, cuéntame
Yo sé bien, todo lo que te enloquece
Lo que se cuece, lo que te escuece, y sé
Que sólo no desaparece, en todo caso crece
Chico, cuéntame
Dime a dónde perteneces
Lo que mereces, de qué careces
¿Por qué no te dejas de gilipolleces?
¿Por qué?
Aitor, cuéntame
¿No recuerdas cuando eras más feliz?
No sé por qué, pero me da en la nariz
Que ya no puedes estar más abajo…
Ahora vas a subir, deja de ser un débil
Ya levántate y busca un trabajo
Deja todo atrás, ya no vuelvas más
A esa vida, la fiesta y la bebida van a pasar
A un segundo plano, es un mundo insano
Y el que no lo comprenda que aprenda a base de palos
Pero tú aléjate, Aitor deja de
Ser tan decadente, ¡Venga, esfuérzate!
Ya sé que no es nada fácil, te sientes frágil
Tienes una depresión de caballo, todo porque
Has acabado mal con tu mejor amiga
Ya no está tan unida a ti, así es la vida
Con tus compañeros del sello
La cosa está fatal, está por los suelos
Muy decepcionados, casi traicionados
Así que a tu lado ya no hay casi nadie
Los palos, te vienen doblados
Te has enamorado
Pero es que ese alguien ha levantado un gran muro
Y no te has preparado para algo tan duro
Ella era tu luz, pero ahora está oscuro
Te preguntas si tu música te va a dar un futuro
No tienes ni un duro… más no es tarde
Tú no quieres que nadie te hable
Pero a mí no puedes esquivarme
¡Aitor, escúchame!
Yo sé bien, todo lo que te enloquece
Lo que se cuece, lo que te escuece, y sé
Que sólo no desaparece, en todo caso crece
Chico, cuéntame
Dime a dónde perteneces
Lo que mereces, de qué careces
¿Por qué no te dejas de gilipolleces?
¿Por qué?
Aitor, cuéntame
Yo sé bien, todo lo que te enloquece
Lo que se cuece, lo que te escuece, y sé
Que sólo no desaparece, en todo caso crece
Chico, cuéntame
Dime a dónde perteneces
Lo que mereces, de qué careces
¿Por qué no te dejas de gilipolleces?
¿Por qué?
Aitor, cuéntame
¡Hey!
¿Qué pasa Sergio?
Estoy jodío y tú lo sabes
situación a muchas más putas juntas
Así que aquí me tienes
y no hace falta que yo te lo diga
Hombre, Aitor
Hace mucho que no te veo y te estoy echando de menos
Sé que últimamente estamos bastante echo polvo
Y pues me gustaría, ya que estoy sola en casa
Pues invitarte a ver una peli
Aitor tío
La verdad es que no me esperaba esto de ti ¡Eh!
Para nada
Me siento super decepcionada
¡Que mierda!
¿Qué pasa tío?
¿Cómo está'?
Na', que esta noche vamo' a salir un ratillo
Y me gustaría que te vinieras, así te despejas un ratico
¿Qué opinas?
Tío, ni
Ni has subido video esta semana
Pero para subir fotos de fiesta a Instagram
Sí que tienes tiempo
Y luego lloras porque no vives de la música
Ya no te lo digo más putas veces
No no no no no no
Olvídate del móvil, olvídate del mundo por ahora
Porque tú y yo, tú y yo tenemos una conversación pendiente
Y la vamos a tener aquí y ahora
Así que escúchame
Muérete…
Je zult me niet kunnen vermijden... voor altijd
Het is irritant om me oog in oog te hebben
Ik kom om tegen je te schreeuwen, om je slecht uit te drukken
Je verdoven zal je niet altijd helpen
Ik weet dat je dat niet wilt, het spijt me
Fuck you, vandaag gaan we praten
Ik weet niet of je slechtere momenten hebt meegemaakt
Ik weet dat zelfs als je niet huilt, je wilt ontploffen
Kijk naar jou, Joker!
Geef jou de schuld
Ik zal het herhalen!
Geef jou de schuld
Klinkt sterk he?
Het zou beter voor je zijn om wakker te worden
Omdat ik me schaam voor anderen
En nee... Je hebt geen verlangen of kracht
Niets overtuigt je meer
Kunt u uw hoofd niet optillen?
Wil je je proberen te herinneren hoe je daar terecht bent gekomen?
Om zo medelijden te hebben, zo gebroken en zo alleen
Omdat je je moeder geen zorgen maakt, wil je het haar niet vertellen
En vertel hem hoe ondraaglijk alles is
Oom, het is nog niet te laat
Je wilt niet dat iemand met je praat
Maar je kunt me niet ontwijken
Aitor, luister naar me!
Ik weet heel goed, alles wat je gek maakt
Wat kookt, wat je prikt, en ik weet het
Dat verdwijnt gewoon niet, het groeit in ieder geval
jongen vertel het me
vertel me waar je thuishoort
Wat je verdient, wat je mist
Waarom stop je niet met je onzin?
Waarom?
Aitor, vertel het me
Ik weet heel goed, alles wat je gek maakt
Wat kookt, wat je prikt, en ik weet het
Dat verdwijnt gewoon niet, het groeit in ieder geval
jongen vertel het me
vertel me waar je thuishoort
Wat je verdient, wat je mist
Waarom stop je niet met je onzin?
Waarom?
Aitor, vertel het me
Weet je niet meer wanneer je gelukkiger was?
Ik weet niet waarom, maar het raakt me in de neus
Dat je niet lager kunt zijn...
Nu je omhoog gaat, stop met een watje te zijn
Sta nu op en zoek een baan
Laat alles achter, kom niet meer terug
Aan dat leven gaan het feest en de borrel voorbij
Op de achtergrond is het een krankzinnige wereld
En wie het niet begrijpt, leert met stokjes
Maar jij blijft weg, Aitor stopt
Wees zo decadent, kom op, push jezelf!
Ik weet dat het niet gemakkelijk is, je voelt je kwetsbaar
Je hebt een paardendepressie, allemaal omdat
Je bent slecht geëindigd met je beste vriend
Ze is niet meer zo dicht bij je, dat is het leven
Met je labelgenoten
Het ding is dodelijk, het ligt op de grond
Zeer teleurgesteld, bijna verraden
Er is dus bijna niemand aan uw zijde
De stokjes, ze komen gebogen naar je toe
Je werd verliefd
Maar het is dat iemand een grote muur heeft opgetrokken
En je hebt je niet voorbereid op zoiets moeilijks
Ze was je licht, maar nu is het donker
Je vraagt je af of je muziek je een toekomst gaat geven
Je hebt geen cent... maar het is nog niet te laat
Je wilt niet dat iemand met je praat
Maar je kunt me niet ontwijken
Aitor, luister naar me!
Ik weet heel goed, alles wat je gek maakt
Wat kookt, wat je prikt, en ik weet het
Dat verdwijnt gewoon niet, het groeit in ieder geval
jongen vertel het me
vertel me waar je thuishoort
Wat je verdient, wat je mist
Waarom stop je niet met je onzin?
Waarom?
Aitor, vertel het me
Ik weet heel goed, alles wat je gek maakt
Wat kookt, wat je prikt, en ik weet het
Dat verdwijnt gewoon niet, het groeit in ieder geval
jongen vertel het me
vertel me waar je thuishoort
Wat je verdient, wat je mist
Waarom stop je niet met je onzin?
Waarom?
Aitor, vertel het me
Hoi!
Wat is er Sergio?
Ik ben genaaid en dat weet je
situatie om veel meer hoeren samen
Dus hier ben ik
en ik hoef het je niet te vertellen
Mens, Aitor
Ik heb je al lang niet meer gezien en ik mis je
Ik weet dat we de laatste tijd behoorlijk in de war zijn
En tja, dat zou ik wel willen, aangezien ik alleen thuis ben
Nou, nodig je uit om een film te zien
Aitor oom
De waarheid is dat ik dit niet van je had verwacht, hé!
Helemaal niet
Ik voel me enorm teleurgesteld
Wat de fuck!
Hoe gaat het man?
Hoe gaat het ermee'?
Nee, vanavond gaan we een tijdje uit
En ik wil graag dat je komt, zodat je je hoofd even kunt leegmaken
Wat denk je?
Oom, ook niet
Je hebt deze week geen video geüpload
Maar om feestfoto's te uploaden naar Instagram
ja je hebt tijd
En dan huil je omdat je niet leeft van muziek
Ik vertel je niet meer verdomde keren
Nee nee nee nee nee nee
Vergeet de telefoon, vergeet de wereld voor nu
Omdat jij en ik, jij en ik een hangend gesprek hebben
En we gaan het hier en nu hebben
dus luister naar me
Dood gaan…
Santaflow, Aitor • 2019
Santa RM, Norykko, Aitor • 2015
Aitor • 2017
Norykko, Aitor • 2016
Aitor • 2016
Aitor • 2015
Heleney, Norykko, Aitor • 2015
Santaflow, Aitor • 2015
Luis Ferre, Aitor • 2015
Norykko, Aitor, Dyem • 2017
Norykko, Aitor, Dyem • 2017
Norykko, Aitor, Dyem • 2017
Aitor, Norykko, Juan G • 2018
Santaflow, Aitor • 2020
Santaflow, Aitor, Norykko • 2019
Cyclo, Aitor • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt