Hieronder staat de songtekst van het nummer No Es Tarde , artiest - Aitor met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aitor
Te sientes mal ¡Oh!
Te sientes tan mal
Te has tomado la vida con mucha calma
Y chico, por aquí nadie es inmortal
Sé que este baile es infernal
¿Quién va a perdonar tu alma?
Siempre ocupado, nunca tenías tiempo
¿Acaso era tan importante todo eso que andabas haciendo?
Tan preocupado por tonterías, viendo
Que el paso de cada minuto lo iba consumiendo
Es ley de vida, no hay salida
Ya no puedes volver a tenerla aquí
Te intimida, esta herida
Es como una hostia que no ves venir
Chico, tú eres tan idiota como todos lo demás
No valoras lo que tienes hasta que al final se va
Aquí nada es para siempre ¿Cuándo lo comprenderás?
El tiempo no va a esperar
Y te sientes culpable
Te sientes culpable
Culpable
Te sientes culpable
Esto parece que no te lo esperabas
Ahora te toca sufrir
Y es que olvidamos algunas cosas malas
Siempre pueden ocurrir
Y aunque hayas perdido tu norte y el juicio
La vida te pone de golpe en tu sitio
Si olvidas estar con tus seres queridos
Así al final
Te sientes culpable
Te sientes culpable
Te sientes culpable
¡Oh!
Es un sentimiento agónico
Estuvo mal por tu parte
Dejar de pasarte por allí a menudo
(Te sientes culpable)
¡Oh!
Siempre te tenías que ir rápido
No, tus visitas fugaces no fueron bastante
Fuiste un inmaduro
Y has vuelto a tener el sueño de siempre
Puedes abrazarla y decirle cuánto la quieres
Pero abracadabra
Es tan mágico que parece mentira, y lo es de hecho
A media noche te despiertas y miras al techo
Triste, por esta maldita enfermedad injusta
Por haberla perdido y no poder besarla y abrazarla nunca
Triste, por haber sido tan desastre
Olvidaste demostrarle a tu gente lo importante
Que son ellos para ti
Y es que ahora no pasa un día
En el que no recuerdes su cariño y su manera de reír
Miras la fotografía de cuando eras solamente un niño
Y siempre estaba ella ahí
Sientes la melancolía y es amargo
Porque te hace daño pero tienes que seguir
Tienes tiempo todavía, no me seas tacaño con tu family
Ve y hazle sonreír
Regálales tu tiempo, dime ¿Qué te cuesta?
¿No quieres ser parte de la vida de la gente que te importa?
Pues ya deja ser tan egoísta
Ella te quiso muchísimo, pero ya no está
Y ha dejado un legado de gente buena de verdad
Corre y dale un abrazo a tus familiares sin pensar
Y verás…
Que todavía no es tarde
Todavía no es tarde
No es tarde
Todavía no es tarde
No es tarde
Je voelt je slecht oh!
je voelt je zo slecht
Je hebt het leven heel gemakkelijk genomen
En jongen, hier is niemand onsterfelijk
Ik weet dat deze dans een hel is
Wie zal je ziel sparen?
Altijd druk, nooit tijd gehad
Was alles wat je deed zo belangrijk?
Zo bezig met onzin, kijken
Dat het verstrijken van elke minuut hem opslokte
Het is de wet van het leven, er is geen uitweg
Je kunt haar hier niet meer houden
Het intimideert je, het doet pijn
Het is als een gastheer die je niet ziet aankomen
Jongen, je bent net zo'n idioot als iedereen
Je waardeert niet wat je hebt tot het er uiteindelijk niet meer is
Hier is niets voor altijd. Wanneer zul je het begrijpen?
de tijd zal niet wachten
En je voelt je schuldig
je voelt je schuldig
Schuldig
je voelt je schuldig
Dit lijkt alsof je het niet had verwacht
Nu is het jouw beurt om te lijden
En het is dat we enkele slechte dingen vergeten
kan altijd gebeuren
En zelfs als je je noorden en je oordeel bent kwijtgeraakt
Het leven zet je ineens op je plek
Als je vergeet om bij je dierbaren te zijn
dus uiteindelijk
je voelt je schuldig
je voelt je schuldig
je voelt je schuldig
Oh!
Het is een kwellend gevoel
het was verkeerd van je
Stop er vaak heen
(Je voelt je schuldig)
Oh!
Je moest altijd snel gaan
Nee, je vluchtige bezoekjes waren niet genoeg
je was onvolwassen
En je bent teruggekeerd om de droom van altijd te hebben
Je kunt haar knuffelen en haar vertellen hoeveel je van haar houdt
Maar hocus pocus
Het is zo magisch dat het ongelooflijk lijkt, en dat is het ook
Om middernacht word je wakker en kijk je naar het plafond
Triest, voor deze verdomd oneerlijke ziekte
Omdat ik haar kwijt ben en haar nooit heb kunnen kussen en knuffelen
Triest, omdat het zo'n ramp was
Je vergat je mensen te laten zien wat belangrijk is
Wat betekenen ze voor jou?
En nu gaat er geen dag voorbij
Waarin je zijn genegenheid en zijn manier van lachen niet meer herinnert
Je kijkt naar de foto van toen je nog een kind was
En ze was er altijd
Je voelt de melancholie en het is bitter
Want het doet pijn maar je moet door
Je hebt nog tijd, wees niet gierig met je gezin
ga en maak hem aan het lachen
Geef ze je tijd, vertel me, wat kost het je?
Wil je geen deel uitmaken van het leven van de mensen om wie je geeft?
Nou, stop met zo egoïstisch te zijn
Ze hield heel veel van je, maar ze is weg
En hij heeft een erfenis nagelaten van echt goede mensen.
Ren en geef je familieleden een knuffel zonder na te denken
En je zal zien…
Dat het niet te laat is
Het is niet te laat
Het is niet laat
Het is niet te laat
Het is niet laat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt