Hieronder staat de songtekst van het nummer Pompas de Jabón , artiest - Adriana Varela met vertaling
Originele tekst met vertaling
Adriana Varela
Pebeta de mi barrio, papa, papusa
Que andas paseando en auto con un bacán
Que te has cortado el pelo como se usa
Y que te lo has teñido color champán
Que en lo peringundines de frac y fuelle
Bailas luciendo cortes de cotillón
Y que a las milongueras, por darles dique
Al irte con tu «camba», batís «allón»
Hoy tus pocas primaveras
Te hacen soñar en la vida
Y en la ronda pervertida
Del nocturno jarandón
Pensá en aristocracias
Y derrochás tus abriles…
¡Pobre mina, que entre giles
Te sentís Mimí Pinsón!!!
Pensá, pobre pebeta, papa, papusa
Que tu belleza un día se esfumará
Y que como todas las flores que se marchitan
Tus locas ilusiones se morirán
El «mishé» que te mima con sus morlacos
El día menos pensado se aburrirá
Y entonces como tantas flores de fango
Irás por esas calles a mendigar…
Triunfas porque sos apenas
Embrión de carne cansada
Y porque tu carcajada
Es dulce modulación
Cuando implacables, los años
Te inyecten sus amarguras…
Ya verás que tus locuras
Fueron pompas de jabón
Pebeta uit mijn buurt, papa, papusa
Dat je in een auto rijdt met een bacán
Dat je je haar hebt geknipt zoals het wordt gebruikt
En dat je het champagnekleur hebt geverfd
Dat in de peringundines van staarten en balgen
Je danst met cotillion cuts
En dat aan de milonguera's, voor het geven van een dam
Als je weggaat met je «camba», verslaat je «allón»
Vandaag je paar lentes
Ze laten je dromen in het leven
En in de perverse ronde
van de Jarandon-nacht
Denk aan aristocratieën
En je verspilt je jaren...
Arme mijn, die tussen Giles
Voel je Mimí Pinsón!!!
Denk, arme pebeta, papa, papusa
Dat je schoonheid op een dag zal verdwijnen
En dat net als alle bloemen die verwelken
Je gekke illusies zullen sterven
De "mishé" die je verwent met zijn morlacos
De minst verwachte dag zal zich vervelen
En dan zoals zoveel modderbloemen
Je gaat door die straten om te bedelen...
Je wint omdat je gewoon bent
moe vlees embryo
En waarom lach je?
Het is zoete modulatie
Wanneer meedogenloos, de jaren
Ze injecteren hun bitterheid in je...
Je zult zien dat je waanzin
Het waren zeepbellen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt