
Hieronder staat de songtekst van het nummer Balada para un Loco , artiest - Roberto Goyeneche, Adriana Varela met vertaling
Originele tekst met vertaling
Roberto Goyeneche, Adriana Varela
Las tardecitas de Buenos Aires tiene ese que se yo, viste?
Salgo de casa por Arenales, lo de siempre en la calle y en mi
Cuando de repente, detras de ese arbol, se aparece el
Mezcla rara de penúltimo linyera y de primer polizonte
En el viaje a Venus.
Medio melon en la cabeza
Las rayas de la camisa pintadas en la piel
Dos medias suelas clavadas en los pies
Y una banderita de taxi libre en cada mano… Ja…ja…ja…ja…
Parece que solo yo lo veo, porque el pasa entre la gente
Y los maniquies me guiñan, los semaforos me dan tres luces celestes
Y las naranjas del frutero de la esquina me tiran azahares
Y así medio bailando, medio volando
Se saca el melon, me saluda, me regala una banderita
Y me dice adios
(Cantado)
Ya se que estoy piantao, piantao, piantao
No ves que va la luna rodando por Callao
Y un coro de astronautas y niños con un vals
Me baila alrededor…
Ya se que estoy piantao, piantao, piantao
Yo miro a Buenos Aires del nido de un gorrion;
Y a vos te vi tan triste;
veni, vola, senti el loco berretin
Que tengo para vos
Loco, loco, loco, cuando anochezca en tu porteña soledad
Por la ribera de tu sabana vendre con un poema
Y un torombon a desvelar el corazón
Loco, loco, loco, como un acrobata demente saltare
Sobre el abismo de tu escote hasta sentir
Que enloqueci tu corazón de libertad, ya vas a ver
(Recitado)
Y así el loco me convida a andar
En su ilusión super-sport
Y vamos a correr por las cornisas
Con una golondrina por motor
De Vieytes nos aplauden.
Viva, viva…
Los locos que inventaron el amor;
Y un angel y un soldado y una niña
Nos dan un valsecito bailador
Nos sale a saludar la gente linda
Y loco pero tuyo, que se yo, loco mio
Provoca campanarios con su risa
Y al fin, me mira y canta a media voz:
(Cantado)
Quereme asi, piantao, piantao, piantao…
Trepate a esta ternura de loco que hay en mi
Ponete esta peluca de alondra y vola, vola conmigo ya:
Veni, quereme así piantao, piantao, piantao
Abrite los amores que vamos a intentar la tragica locura
Total de revivir, veni, vola, veni, tra… lala…lara…
De middagen van Buenos Aires hebben dat wat weet ik, zag je?
Ik verlaat het huis via Arenales, de gebruikelijke op straat en in mijn
Toen plotseling, achter die boom, de...
Zeldzame mix van Penultimate Hooligan en First Cop
Op reis naar Venus.
Halve meloen op de kop
De strepen van het shirt geschilderd op de huid
Twee halve zolen aan de voeten genageld
En een gratis taxivlag in elke hand... Ha...ha...ha...ha...
Het lijkt alsof alleen ik hem zie, want hij gaat tussen de mensen door
En de mannequins knipogen naar me, de verkeerslichten geven me drie hemelse lichten
En de sinaasappels van de groenteboer op de hoek gooien me oranjebloesems
En dus half dansend, half vliegend
Hij haalt de meloen tevoorschijn, begroet me, geeft me een vlaggetje
en zeg me vaarwel
(Gezongen)
Ik weet dat ik piantao, piantao, piantao ben
Zie je niet dat de maan rond Callao rolt?
En een koor van astronauten en kinderen met een wals
Hij danst om me heen...
Ik weet dat ik piantao, piantao, piantao ben
Ik kijk naar Buenos Aires vanuit het nest van een mus;
En ik zag je zo verdrietig;
Kom, vlieg, ik voelde de gekke berretin
Wat heb ik voor je?
Gek, gek, gek, als de nacht valt in je eenzaamheid in Buenos Aires
Aan de oever van je savanne kom ik met een gedicht
En een torombon om het hart te onthullen
Gek, gek, gek, als een krankzinnige acrobaat zal ik springen
Over de afgrond van je neklijn totdat je voelt
Dat ik je hart gek heb gemaakt met vrijheid, dat ga je zien
(recitatie)
En dus nodigt de gek me uit om te lopen
In zijn supersportillusie
En we rennen van de richels af
Met een zwaluw voor een motor
De Vieytes juichen ons toe.
Leef leef…
De gekken die de liefde hebben uitgevonden;
En een engel en een soldaat en een meisje
Ze geven ons een dansende wals
De mooie mensen komen ons begroeten
En gek, maar de jouwe, wat weet ik, mijn gek
Hij provoceert klokkentorens met zijn lach
En ten slotte kijkt hij me aan en zingt met zachte stem:
(Gezongen)
Hou zo van me, piantao, piantao, piantao...
Beklim deze gekke tederheid die in mij is
Zet deze leeuwerikpruik op en vlieg, vlieg nu met me mee:
Kom, hou van me zoals deze piantao, piantao, piantao
Open de liefdes die we gaan proberen de tragische waanzin
Totaal herleven, kom, vlieg, kom, tra ... lala ... lara ...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt