Pa'l Abrojal - Adriana Varela
С переводом

Pa'l Abrojal - Adriana Varela

Альбом
Cuando el Río Suena
Год
2017
Язык
`Spaans`
Длительность
189320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pa'l Abrojal , artiest - Adriana Varela met vertaling

Tekst van het liedje " Pa'l Abrojal "

Originele tekst met vertaling

Pa'l Abrojal

Adriana Varela

Оригинальный текст

El domingo llegó

Olvidándose el sol

Y en el rancho el Macario

Retumba y retumba

Guitarra y cantor

A un rincón el fogón

Donde el flaco Martín

Va dorando las tortas

Que a muchos bolsillos

Tecleando dejó

La chamarra es pueblo

Pueblo de verdad

Nació en el baldío

Bajo el abrojal

Trote que trota

Y salta de boca en boca

Son muchas manos que ya la tocan

Se hace lenguaje de la amistad

Trote corto y parejo

Sobre los tientos

Se desparrama a los cuatro vientos

Más siempre vuelve pa’l abrojal

Pegadito al candil

El Macario ha copao

Y se manda unas cuecas

Que al más embustero

Lo deja doblao

Lucianito cayó

Bastantito adobao

Cantando tacuruses

Y alguna de López

Se ha entreverao

La chamarra es pueblo

Pueblo de verdad

Nació en el baldío

Bajo el abrojal

Trote que trota

Y salta de boca en boca

Son muchas manos que ya la tocan

Se hace lenguaje de la amistad

Trote corto y parejo

Sobre los tientos

Se desparrama a los cuatro vientos

Más siempre vuelve pa’l abrojal

El domingo llegó

Con agüita de Dios

Tortafrita con mate

Y en cualquier agujero

Se ríe señor

El domingo se fue

Y los mozos también

Sólo quedan las cuerdas

Templando este trote

Recuerdos de ayer

La chamarra es pueblo

Pueblo de verdad

Nació en el baldío

Bajo el abrojal

Trote que trota

Y salta de boca en boca

Son muchas manos que ya la tocan

Se hace lenguaje de la amistad

Trote corto y parejo

Sobre los tientos

Se desparrama a los cuatro vientos

Más siempre vuelve pa’l abrojal

Перевод песни

Zondag aangekomen

de zon vergeten

En op de Macario-ranch

Rommel en rommel

gitaar en zanger

In een hoek de kachel

Waar mager Martin

Hij is de taarten aan het vergulden

dat te veel zakken

typen stoppen

De jas is de mensen

echte stad

Hij werd geboren in de woestenij

onder het struikgewas

draf die draf

En spring van mond tot mond

Er zijn veel handen die haar al aanraken

De taal van vriendschap is gemaakt

Korte en gelijkmatige draf

Over de tientos

Het verspreidt zich naar de vier winden

Meer kom altijd terug pa'l abrojal

vastgelijmd aan de lamp

De Macario heeft gedronken

En stuur wat cuecas

dat de meest leugenaar

laat het gevouwen

Lucianito viel

Een beetje marinade

zingende tacurussen

En sommige van López

Het is gemengd

De jas is de mensen

echte stad

Hij werd geboren in de woestenij

onder het struikgewas

draf die draf

En spring van mond tot mond

Er zijn veel handen die haar al aanraken

De taal van vriendschap is gemaakt

Korte en gelijkmatige draf

Over de tientos

Het verspreidt zich naar de vier winden

Meer kom altijd terug pa'l abrojal

Zondag aangekomen

Met een beetje water van God

Pannenkoek met maat

En in elk gat

lach meneer

op zondag vertrok hij

En de jongens ook

Alleen de snaren blijven over

Deze draf temperen

De herinneringen van gisteren

De jas is de mensen

echte stad

Hij werd geboren in de woestenij

onder het struikgewas

draf die draf

En spring van mond tot mond

Er zijn veel handen die haar al aanraken

De taal van vriendschap is gemaakt

Korte en gelijkmatige draf

Over de tientos

Het verspreidt zich naar de vier winden

Meer kom altijd terug pa'l abrojal

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt