Ne Olacaksa Olsun - 90 BPM
С переводом

Ne Olacaksa Olsun - 90 BPM

Год
2019
Язык
`Turks`
Длительность
315910

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ne Olacaksa Olsun , artiest - 90 BPM met vertaling

Tekst van het liedje " Ne Olacaksa Olsun "

Originele tekst met vertaling

Ne Olacaksa Olsun

90 BPM

Оригинальный текст

Bu mevzu derin

İçimi kemir

Alengirli çilingir

Durmadan çemkir!

Devir benim değil, peki ya kimin?

Ataerkil dilin kopartılır beyim

Eğil gafil, tahsilli katil

İşte buna mukabil lanetim peşinde bil

Günlerim bu yolda ismim Mori de Zappa

Arsalarda volta kukaracı oldu balta

Her duvarda yazdı motto her duvarda kanla

Kanımda kaynayan şu öfke belirdi ufkumuzda

Kamaştı gözlerim, sebepsiz delirdim

Lanetli küfürlerle çürüdü kaldı kalbim

Olsun, hak’katen be ne olacaksa olsun

Yumruklarıma gerçeküstü cinnetler dolsun

Boğulsun bu alem kendi pisliğinden

Ben eşgalinden ürkülen arabalardan inerken

Artık ne olacaksa bırak olsun

Simsiyah gecelerde gezerken

Aklıma girmiyo' hiç korku

Güneş tepeden kaybolup giderken

Ne olacaksa olsun

Simsiyah gecelerde gezerken

Aklıma girmiyo' hiç korku

Arka koltuğun camından yüzümü gördüler Haliç tarafında

Sokaklarda tuhaf yaratıklar

Aradığını bulamazsın ne kadar arasan da

Kaç futbol sahası bizle huzur arasında

O yüzden muamma

Güzel bi' kadın ismi gibi yarına dair belirsiz bütün bildiklerim

Kötü bi' Mc gibi tekrar etti günler birbirini

Hepsi gelip geçti bozmadım hiç istifimi

Araçtan indim çalarken All Eyez On Me

Tabii ki kimsenin umru değildi

Gerçekten bunaldıkça karanlığa eğildim

Ateşin başında ben hariç altı kişiydik

Yanlış anladın beni

Yanlışa bulaştı dilim

Geride kalmışlara takıldı peşim

Kanım yüreğimden taşıp birden gözlerime çekildi

Yenemedim öfkemi korkma vakti kimde şimdi?

Korkma vakti kimde şimdi?

Korkma vakti kimde…

Eskilere uzanır bir ara yazarım

Kızarıp bozarıp yine korkup pis azarım

Karıncalar boyundan büyük arpalar kazanır ben de ormanın kralı erkek aslan gibi

yatarım

Orası böceklerin pazarı yok tarihini yazan

Yıldız gibi kayarsın git altına takoz al

Mevzu derin pastan yerin altındaki tasta

Nakit bazda kurduklarını altı feat’e bozarım

Geri kalan tecavüz eden dakikalar

Belli belirsiz dillerin altında hakikalar

Çıkmayan baklalar, türlü türlü taklalar

Görünen köyde gözlere bakmayan pinokyolar

Gir direkt yola, yok hiç molan

Boyunda asılı kartona makul dilek dola gönder manifestolar

Kurduğum tiyatroda tüm pozlara dair cebimde rizikosuz fiyaskolar

«Vedayı iftiharla sunar medarı intiharım»

Yazıyordu mektubunda eski bir ahbabın

Bu ahvalden anlarım

Bu yıl bahar sanırım biraz muammaydı

Ve hatta muallakta yarın (yeah)

Getirdim selamını bir gayr-i müsellanın

O anasının, avradının hayırsız küs evladı

Geçirdiği imtihanı biraz müstesnadır

Bu yüzden adi kıyafetle eşgal bir rüsvadır

Haybeden bir radyodan

Numaradan bahaneden

Birbirine dargın hanelerden mahalleler

Yeri belirsiz şehirden efsaneler yok daha neler

Bu yüzden ağızdan eksik olmaz bur’da bana müsadeler

Mizacımın tarif aklı beş karış miraçta

Durumun başka hangi malumatı ihtiyaçta?

Beyinde fillerim yok oldu birkaç ilaçla

Fakat kafada kırık tilki birbiriyle izdivaçta

Artık ne olacaksa bırak olsun

Simsiyah gecelerde gezerken

Aklıma girmiyo' hiç korku

Güneş tepeden kaybolup giderken

Ne olacaksa olsun

Simsiyah gecelerde gezerken

Aklıma girmiyo' hiç korku

Savaş, yaklaştık galiba ya

Açsana radyoyu bi' şeyler çekmeye başlamıştır, tıngırdasın şöyle bi' şeyler

Şehrin sesi 90.0 Şehir FM’de

Bu çekiyo' gibi dur

Birlikteliğimiz şarkı arasının ardından tüm hızıyla devam edecek.

Bizden ayrılmayın

Перевод песни

Dit probleem zit diep

knaag aan mij

lastige slotenmaker

Schiet non-stop!

Het tijdperk is niet van mij, maar van wie is het?

Uw patriarchale taal zal worden afgesneden, mijn heer.

Aarzel niet, goed opgeleide moordenaar

Daarom is mijn vloek op jou gericht

Mijn dagen zijn op deze weg, mijn naam is Mori de Zappa

Volta werd een aaseter in de percelen, de bijl

Op elke muur staat het motto met bloed op elke muur

Die woede kokend in mijn bloed verscheen aan onze horizon

Mijn ogen zijn verblind, ik werd gek zonder reden

Mijn hart is verrot van vervloekte vloeken

Wat er ook gebeurt, wat er ook gebeurt

Laat mijn vuisten gevuld worden met surrealistische waanzin

Laat deze wereld verdrinken in zijn eigen vuiligheid

Terwijl ik uit de auto stap schrik ik van hun beschrijving

Wat er nu ook gebeurt, laat het zijn

Dwalend door de pikdonkere nachten

Ik vind het niet erg 'geen angst

Als de zon boven je hoofd verdwijnt

maakt niet uit wat

Dwalend door de pikdonkere nachten

Ik vind het niet erg 'geen angst

Ze zagen mijn gezicht door het raam van de achterbank bij de Gouden Hoorn

Vreemde wezens in de straten

Je kunt niet vinden wat je zoekt, hoe vaak je ook zoekt

Hoeveel voetbalvelden zijn er tussen ons en vrede

Daarom is het een raadsel

Al mijn vage kennis van morgen als de naam van een mooie vrouw

Dagen herhaalden zich als een slechte 'Mc

Ze kwamen en gingen allemaal, ik heb nooit mijn karakter gebroken

Ik stapte uit de auto tijdens het spelen van All Eyez On Me

Natuurlijk kon het niemand iets schelen

Ik leunde in het donker toen ik echt depressief was

Naast mij waren we met z'n zessen bij het vuur.

je hebt me verkeerd begrepen

Ik heb mijn tong verkeerd

Gevolgd door de achterblijvers

Mijn bloed stroomde uit mijn hart en werd plotseling in mijn ogen getrokken

Ik kon mijn woede niet bedwingen, wie heeft nu de tijd om bang te zijn?

Wie heeft er nu tijd om bang te zijn?

Wie is de tijd om bang te zijn

Ik ga terug naar de oude tijden en schrijf een keer

Ik bloos en verwen het en word weer bang

Mieren winnen gerst die groter is dan hun grootte, en ik ben als de koning van de jungle, een mannetjesleeuw

ik slaap

Er is geen markt voor insecten die geschiedenis schrijft

Je glijdt als een ster, ga er een wig onder krijgen

Het gaat om diepe roest in de kom onder de grond

Ik zou wat ze op kasbasis hebben opgezet verslaan tot zes prestaties

De rest van de verkrachtingsminuten

Waarheden onder vage tongen

Pods die er niet uitkomen, allerlei salto's

Pinocchio die niet in de ogen kijken in het zichtbare dorp

Ga rechtdoor de weg op, je hebt geen pauze

Stuur redelijke wensen op het karton dat om je nek hangt

Risicovrije fiasco's in mijn zak voor alle poses in het theater dat ik heb opgesteld

«Met trots presenteer ik mijn afscheid, mijn zelfmoord»

Het stond in je brief van een oude vriend

Ik begrijp het uit deze situatie

Ik denk dat de lente dit jaar een beetje een mysterie was

En zelfs morgen in spanning (ja)

Ik heb je groeten meegebracht van een niet-Musella

Hij is de kwaadaardige en norse zoon van zijn moeder, zijn vrouw.

Zijn beproeving is enigszins uitzonderlijk.

Daarom is het zonde om gewone kleding te dragen

Van een verdwaalde radio

Van nummer tot excuus

Buurten van haatdragende huishoudens

Er zijn geen legendes uit de onbekende stad, wat meer?

Daarom ontbreekt het niet in de mond, ze lieten me erin

De beschrijving van mijn temperament is in het midden van een wonder

Welke andere informatie over de situatie is nodig?

Mijn olifanten in de hersenen verdwenen met een paar medicijnen

Maar de gebroken vos in de kop is met elkaar getrouwd

Wat er nu ook gebeurt, laat het zijn

Dwalend door de pikdonkere nachten

Ik vind het niet erg 'geen angst

Als de zon boven je hoofd verdwijnt

maakt niet uit wat

Dwalend door de pikdonkere nachten

Ik vind het niet erg 'geen angst

Oorlog, ik denk dat we dichtbij zijn

Zet de radio aan, er begint iets te schieten, je tinkelt zoiets

Het geluid van de stad is op 90.0 Şehir FM

Stop zo te trekken

Onze samenwerking gaat na de songbreak op volle toeren verder.

verlaat ons niet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt