
Hieronder staat de songtekst van het nummer Işıkların Altında , artiest - 90 BPM met vertaling
Originele tekst met vertaling
90 BPM
Sahibimi ısırdım, göt baş oynamasaydı
Hiç niyet yoktu bu zırnığa razı değil, hazırdım
Panayır da bir deli ışıkları kapasın mı?
Heykelin oradayız kara kışın Kız harikasıydı bu kasabanın tabi bir hayli
mesafeli
Herhalde topta bir hile var dur bir kez bi' daha değil
Çünkü denemekle olmaz artık denememekteyim
O yüzden hiçbir şey dilememekte
Bir türlü diyememekteyim
Yolda iki satır kelam et
Olamaz köprü çöktü gondolla devam et
Dönme dolapta kavgalar döndü dolap bahane
Tavernadan geldiler üzerlerinde bi' lanet
Tombaladan barbuta hikâyeler atan tutan
Bi' tahsilli hayduta her palyaço kin tutar
Surattan boyalar çıkar zımparayla
Or’da geceyi ışıklar yutar altındayız sırayla
Öyle böyle kör topal idarelikler kotar
Emniyet kilitlerini ölümden dönenler hatırlar
Bu defa yolda rastlasan karınca olarak atlasam
Bu beygir hayli hızlı döner kaldık işte başbaşa
Işıkların altında bu koca dünya, bu koca dünya, bu koca dünya Işıkların altında
bu koca dünya, bu koca dünya oyuncularıyla
Şimdi kendi kendime korku tünellerinde
Ölüyorum ben her gece bilinmeyen bir yerde
Yok olmuş dillerin biriyle konuş ben’le
Hakikat parıldar ışıklar bir gün sönünce
Görmedin mi?
Her nefes biraz gönülsüz!
Üstümüzde bulutlar süngüsüz ve ölümsüz
Oyunlar bilirdim fazla hevesliydim
Sana da hançerler getirdim ve sırtı çevirdim
Çadırlarda tiyatro, suratlarda fiyasko
Asilzade düello, anlatır bi' radyo
Öldüğümde vardı cebimde büyük piyango
Gözlerimde değil ışıklar ruhumda sönüyo'
Duymadın mı?
Her tarafta siren sesleri!
Şehri deldi geçti ambulansın lastik izleri
Işıkları kapattı, panayırda bir deli
Şimdi suratlar hakiki, dünya sahici
Designed in the ghettos of the mind
Öyle böyle kör topal idarelikler kotar
Emniyet kilitlerini ölümden dönenler hatırlar
Bu defa yolda rastlasan karınca olarak atlasam
Bu beygir hayli hızlı döner kaldık işte başbaşa
Işıkların altında bu koca dünya, bu koca dünya, bu koca dünya Işıkların altında
bu koca dünya, bu koca dünya oyuncularıyla
Ik beet mijn baasje, als de kont niet kop aan kop speelde
Het was niet de bedoeling;
Zou een gek de lichten op de kermis uitdoen?
We zijn daar bij het standbeeld, in de winter, het meisje was natuurlijk het wonder van deze stad
ver
Ik denk dat er een truc in de bal zit, wacht nog een keer, niet nog een keer
Want ik probeer het niet meer, ik probeer het niet meer
Dus wens niets
Ik kan het nooit zeggen
Spreek onderweg twee regels
Nee, de brug stortte in, ga verder met de gondel
Gevechten in het reuzenrad veranderden in een excuus
Ze kwamen uit de herberg met een vloek op hen
Degene die verhalen van bingo naar craps gooit
Elke clown koestert een wrok tegen een geleerde misdadiger
Verf wordt met schuurpapier van het gezicht verwijderd
Lichten verzwelgen de nacht in Or, we staan er één voor één onder
Zulke blinde lamme administraties
Degenen die terugkwamen uit de dood herinneren zich de veiligheidssloten
Als je deze keer op de weg tegenkomt, als ik spring als een mier
Dit paard draait behoorlijk snel, we worden alleen gelaten
Deze grote wereld onder de lichten, deze grote wereld, deze grote wereld onder de lichten
deze grote wereld, deze grote wereld met spelers
Nu alleen in tunnels van angst
Ik sterf elke nacht op een onbekende plek
Spreek tegen me in een van je uitgestorven talen
De waarheid schijnt als de lichten op een dag uitgaan
Heb je het niet gezien?
Elke ademhaling is een beetje terughoudend!
Boven ons zijn de wolken zonder bajonetten en onsterfelijk
Ik kende games, ik was te enthousiast
Ik heb dolken voor je meegebracht en heb me de rug toegekeerd
Theater in tenten, fiasco in gezichten
Edelmanduel, vertelt een radio
Toen ik stierf had ik de grote loterij op zak
Lichten gaan uit in mijn ziel, niet in mijn ogen
Heb je het niet gehoord?
Sirenes overal!
De bandensporen van de ambulance sneden door de stad
Deed de lichten uit, een gek op de kermis
Nu zijn de gezichten echt, de wereld is echt
Ontworpen in de getto's van de geest
Zulke blinde lamme administraties
Degenen die terugkwamen uit de dood herinneren zich de veiligheidssloten
Als je deze keer op de weg tegenkomt, als ik spring als een mier
Dit paard draait behoorlijk snel, we worden alleen gelaten
Deze grote wereld onder de lichten, deze grote wereld, deze grote wereld onder de lichten
deze grote wereld, deze grote wereld met spelers
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt