Hieronder staat de songtekst van het nummer Kötüler , artiest - 90 BPM met vertaling
Originele tekst met vertaling
90 BPM
Ah, kötüler bekler ellerinde hırslarıyla
Gözlerinden akan yalanlarıyla
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
Gölgeleri dolaşır güzel olan her bir şeyin üzerinde
Yakarlar her şeyi kibirleriyle
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
İstemem büyük adam olmak, şeytana ruhumu satmak boşuna
Takiyye yapmak, fakiri daha fakir ama zengini zengin yapmak
Özgürlüğe kurşun atmak, hırsın peşinde koşan ahmak sorunu güce tapmak
Sen iyi kal!
Ne olursan ol ama iyi kal
Açıp kalbini dinle ve mesajı al
Kötüler yaralar yaratır ve de onları kanatırlar
İyiler hakikati sonsuza dek yaşatırlar
Mesajı al;
içindeyiz aynı geminin, aynı limandan devir aldık, rota aynı yeredir
Yok etmek istediniz bizi.
Sizin gibi değiliz
Kötü de yoktur insanın doğanın bir değeri
Kuma gömelim kafayı.
Dur istikbal kimin?
Düşmanlık ve savaş bi' sorun ki kimin eseri?
Bırakın yaşayalım okyanus ormanlar gibi
Fakat terazin yalancı ve oyun adil değil
Çünkü…
Kötüler kazanır hep
Kötüler kazanır hep
Kötüler kazanır hep
Kötüler kazanır hep
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
Sanmıyorum kendimizdik, tertemizdik
Aslında bütün derdimiz kendimizdik
Günümüzde atomlar bile edildi parça pinçik
Artık uçamaz güvercin bağlanamaz zincir
Kimsesiz pandomimci fakir bir mandolinci
Feza sinemasından emekli bi' yer gösterici
Kendi değil bilinci, kör bir kilimci için ikinci yoksa yoktur birinci
Or’da yarışmadan devam, olaya karışmadan değil
Olaya karıştıkça korkacaklar «Ölmüyo' lan!»
deyip
On bir rakamlı numarayla varlığımız teyit
Edildikçe olacak hep kötülüğe meyil
Yani yerindeyse deyim kalk vakitsiz ötüp kahvaltıdan kalan masumiyeti son
yemeğe götür!
Herkesten öğrenecek çok şeyimiz var
Kazanan belki kaybedendi, iyiler de kötü (kötü, kötü)
Kötüler kazanır hep
Kötüler kazanır hep
Kötüler kazanır hep
Kötüler kazanır hep
Yav, ah
Bu neyin galibiyeti geçirdim boyna ilmeği
Yok ehemmiyeti
Feleğin neyine geleyim?
Keşmekeşin değil belli menşei, babe
Eşeleyin peşini keşi bulun edin beş adam rehin
Lalettayin ayin öfke dışa vurur peyk
Alelade ruhumun gölgesi dışa doğru eğik
Söylediklerimin tercümesi ipe sapa denk
Benim kötülüğüm protez moruk yani fake
Doksan!
Paranın noksan olduğu bir paradoksla boksta
Dost tavsiyesine uy, dosyan kabarık, konsantre ol uslan
Ya da bostanlara dal saklan, postala korsanlara kartpostal
Ya da boş kontenjanlı bir zindana koşturarak gir, ol asosyal
Ya da karaborsa bir kanun, kefaletle serbestim
İçinde bulunduğum durum felaketle eşsesli
Panayırda büyük ikramiyeyi gözüme kestirdim fakat
Kazancımın yarı payı kötülükle destekli
Kötüler kazanır hep
Kötüler kazanır hep
Kötüler kazanır hep
Kötüler kazanır hep
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
Nere baksam onlar
Nere gitsem onlar
, & radyo spikeri]
N’aptın?
Aradın mı herifi?
Konuştum abi adamla.
Akşam heriflerin or’da buluşaca'z, ver’cem arabayı
Tanıyo' musun sen bu adamı?
Yok abi ben bilmiyorum bu adamı ama adam biraz sıkıntılı bi' tip yani babam
bahsetti az çok.
Yani arabayı verip uzayaca’z biz.
Bela bi' tipmiş yani
buralarda
Bugün 13 Temmuz Cuma saatlerimiz 13'ü gösteriyor.
Şehir FM 13 bültenine hoş
geldiniz.
Bugün şehir tarihinin en önemli davalarından biri de tutuksuz
yargılanan Şerafettin Karaca’nın beraatine karar verildi
Şerafettin Karaca mı dedi ya?
Bi' dak’ka.
Dur bi' dak’ka moruk
geleneksel şehir panayırı öncesinde gerçekleşen olayda silahlı kişiler şehir
tarihinin en kanlı olayını gerçekleştirmiş ve 22 vatandaşımızın ölümüne sebep
olmuştur
Oha oğlum.
Bi' dak’ka
N’oldu lan?
Olaya karıştığı iddia edilen üç kişi müebbet hapis cezasına çarptırlırken
Şerafettin Karaca delil yetersizliğinden beraat etti.
Karaca mahkeme sonrasında
özel aracıyla adliyeyi terk ederken avukatları da herhangi bi' açıklamada
bulunmadı.
Şimdi
Oğlum Şerafettin Karaca bizim arabayı alan adam ya!
Ah, de goddelozen wachten met hun hebzucht in hun handen
Met de leugens die uit je ogen vloeien
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
Zijn schaduwen dwalen over alles wat mooi is
Ze verbranden alles met hun arrogantie
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
Ik wil geen grote man zijn, het heeft geen zin mijn ziel aan de duivel te verkopen
Taqiyyah, de armen armer maken maar de rijken rijker
Schieten voor vrijheid, het probleem van de dwaas die ambitie najaagt, macht aanbidt
Je blijft goed!
Wat je ook bent, maar blijf gezond
Open en luister naar je hart en ontvang de boodschap
De goddelozen maken wonden en ze bloeden
De goeden houden de waarheid voor altijd levend
Bericht ontvangen;
we zitten in hetzelfde schip, we namen het over vanuit dezelfde haven, de route is naar dezelfde plaats
Je wilde ons vernietigen.
wij zijn niet zoals jij
Er is geen kwaad, de mens is een waarde van de natuur
Laten we onze kop in het zand steken.
Wacht, wiens toekomst is het?
Vijandschap en oorlog is een vraag: wiens werk is het?
Laten we leven als de oceaanbossen
Maar je weegschaal is een leugenaar en het spel is niet eerlijk
Omdat…
De slechteriken winnen altijd
De slechteriken winnen altijd
De slechteriken winnen altijd
De slechteriken winnen altijd
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
Ik denk niet dat we onszelf waren, we waren schoon
Ons probleem was eigenlijk onszelf.
Tegenwoordig zijn zelfs atomen in stukken gebroken.
De duif kan niet meer vliegen, de ketting kan niet meer vastgebonden worden
Een verweesde mimespeler, een arme mandolinespeler
Een gepensioneerde bode van de bioscoop in Feza
Niet zijn eigen bewustzijn, voor een blinde kelimmaker is er geen tweede of eerste
Ga door zonder deel te nemen aan de Or, niet zonder mee te doen
Hoe meer ze erbij betrokken raken, hoe banger ze zullen zijn.'Hij is niet dood!'
zeg en
Ons bestaan wordt bevestigd met een elfcijferig nummer
Zolang het wordt gedaan, zal er altijd een neiging tot kwaad zijn.
Met andere woorden, als het gepast is, sta op, huil voortijdig en maak een einde aan de onschuld van het ontbijt.
neem het mee uit eten!
We hebben veel te leren van iedereen
Misschien was de winnaar de verliezer, de goeden zijn slecht (slecht, slecht)
De slechteriken winnen altijd
De slechteriken winnen altijd
De slechteriken winnen altijd
De slechteriken winnen altijd
wauw, ach
Dit is wat ik heb gewonnen de neklus
Geen belang
Wat moet ik van je lot verwachten?
Geen puinhoop van een bepaalde oorsprong, schat
Zoek en vind de vijf gegijzelde mannen.
Lalettay Aydin uit woede
De schaduw van mijn gewone ziel kantelt naar buiten
De vertaling van wat ik zei is prikkelend
Mijn slechte is prothetische gozer zo nep
Negentig!
In boksen met een paradox waar geld tekort komt
Volg het advies van een vriend, je vijl is luchtig, concentreer je en kalmeer
Of duik de boomgaarden in, stuur een ansichtkaart naar de piraten
Of ga een kerker binnen met een leeg quotum, wees asociaal
Of de zwarte markt is een wet, ik ben op borgtocht vrij
De situatie waarin ik me bevind is synoniem met een ramp
Ik had de jackpot op de kermis op het oog, maar
De helft van mijn verdiensten wordt gedekt door het kwaad
De slechteriken winnen altijd
De slechteriken winnen altijd
De slechteriken winnen altijd
De slechteriken winnen altijd
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
waar ik ook kijk ze
waar ik ook ga zij
, & Radio presentator]
wat heb je gedaan?
Heb je die man gebeld?
Ik heb met de man gesproken.
We zien elkaar 's avonds bij de kerel, ik geef de auto
Ken je deze man?
Nee bro, ik ken deze man niet, maar de man is een beetje een onrustig type, dus mijn vader
sprak een beetje.
Dus we geven de auto en verlengen hem.
Bela is zo'n type
hier in de buurt
Vandaag, vrijdag 13 juli, geven onze klokken 13 aan.
Welkom bij de City FM 13 nieuwsbrief
welkom.
Vandaag is een van de belangrijkste rechtszaken in de geschiedenis van de stad aanhangig.
Şerafettin Karaca, die terecht stond, werd vrijgesproken.
Zei ze Serafettin Karaca?
Een minuut.
Wacht even oude man
schutters in het evenement dat plaatsvond voorafgaand aan de traditionele stadskermis
Het voerde de bloedigste gebeurtenis in zijn geschiedenis uit en veroorzaakte de dood van 22 van onze burgers.
is geweest
Oh jongen.
Een minuut
Wat is er gebeurd, kerel?
Drie mensen die naar verluidt bij het incident betrokken waren, werden veroordeeld tot levenslange gevangenisstraf.
Şerafettin Karaca werd vrijgesproken wegens gebrek aan bewijs.
Karaca na de rechtbank
Bij het verlaten van het gerechtsgebouw in zijn privévoertuig hebben zijn advocaten geen verklaring afgelegd.
niet gevonden.
nutsvoorzieningen
Mijn zoon Şerafettin Karaca is de man die onze auto heeft gekocht!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt