I look in your eyes - Александр Градский
С переводом

I look in your eyes - Александр Градский

  • Альбом: Фрукты с кладбища

  • Jaar van uitgave: 1993
  • Taal: Engels
  • Duur: 7:51

Hieronder staat de songtekst van het nummer I look in your eyes , artiest - Александр Градский met vertaling

Tekst van het liedje " I look in your eyes "

Originele tekst met vertaling

I look in your eyes

Александр Градский

Оригинальный текст

I look in your eyes

I catch your desire to fly in the sky.

You wonna be free and I feel the same,

But freedom for you and freedom for me

Are too different cries,

Too different flames and too different games…

Oh, lonely night,

Say who is wrong, who is right?

What’s real freedom for lovers?

Hold me so tide

And let the stars hide their light,

Oh, lonely night,

Where is your velvet cover?

I look in your soul,

I catch your desire to measure my pain, (to measure my pain)

You can do your best

As you can’t understand.

(as you can’t understand)

My pain is my way into the fire

And you like the rain (and you like the rain),

But we love each other in this beautiful land.

(in this beautiful land)

Oh, lonely night (Oh, lonely night)

Say, who is wrong, who is right?

(who is right),

What’s (what's) real beauty for lovers?

(what's real beauty for lovers?)

Hold me so tide (hold me so tide)

And let the stars hide their light,

Oh, lonely night,

Where is your velvet cover?

You wonna believe in God,

It’s the time for saving your soul.

You’re ready for Church, this holy touch…

You look for the Heaven,

Your beauty has gone, your freedom doesn’t come.

You are so blue and I say to you:

Only little children can save our dark life,

Our poor life, our bloody foolish life,

Only tittle children can help our cooling love,

Our dying love, our crazy tired love,

Only little children can tell us a Holy Word,

Tell the Only Word,

The Final Word,

Only little children can save our funny world,

Our strange world, our sinful human world, (repeat twice)

We stay in the Earth, we hear the voice from the Heaven,

What’s our choice — to live or to die?

We have too different lives, too different ways, too different games.

Too different claims and too different cries.

Oh, lonely night,

Say, who is wrong, who is right?

What’s real freedom for lovers?

Hold me so tide

And let the stars hide their light,

Oh, lonely night,

Where is your velvet cover?

Big Brother, leave us, leave us, leave us, leave us,

Fathers and Mothers, love us, love us, love us' (Cnildren's choir)

Only little children can save our dark life,

Our poor life, our bloody foolish life.

Only little children can help our cooling love,

Our dying love, our crazy tired love.

Only little children can tell us a Holy Word,

Tell the Only Word,

The Final Word.

Only little children can save our funny world,

Our strange world, our sinful human world.

I look in your eyes,

I catch your desire to fly in the sky.

You wonna be free and I feel the same.

But freedom for you and freedom for me

Are too different cries,

Too different flames and too different games…

Only little children can save our dark life,

Our poor life, our bloody foolish life,

Only little children can help our cooling love,

Our dying love, our crazy tired love,

Only little children can tell us a Holy Word,

Tell the Only Word,

The Final Word,

Only little children can save our funny world,

Our strange world, our sinful human world.

I look in your eyes…

I look In your eyes…

I look in your eyes…

I look in your eyes…

Перевод песни

Ik kijk in je ogen

Ik begrijp je verlangen om in de lucht te vliegen.

Je zult vrij zijn en ik voel hetzelfde,

Maar vrijheid voor jou en vrijheid voor mij

Zijn te verschillende kreten,

Te verschillende vlammen en te verschillende spellen...

Oh, eenzame nacht,

Zeg wie ongelijk heeft, wie gelijk heeft?

Wat is echte vrijheid voor geliefden?

Houd me vast, zo tij

En laat de sterren hun licht verbergen,

Oh, eenzame nacht,

Waar is je fluwelen hoes?

Ik kijk in je ziel,

Ik vang je verlangen om mijn pijn te meten (om mijn pijn te meten)

Je kunt je best doen

Zoals je niet kunt begrijpen.

(zoals je niet kunt begrijpen)

Mijn pijn is mijn weg naar het vuur

En je houdt van de regen (en je houdt van de regen),

Maar we houden van elkaar in dit prachtige land.

(in dit prachtige land)

Oh, eenzame nacht (Oh, eenzame nacht)

Zeg, wie heeft ongelijk, wie heeft gelijk?

(wie heeft er gelijk),

Wat is (wat is) echte schoonheid voor geliefden?

(wat is echte schoonheid voor geliefden?)

Houd me zo tij (houd me zo tij)

En laat de sterren hun licht verbergen,

Oh, eenzame nacht,

Waar is je fluwelen hoes?

Je zult in God geloven,

Het is de tijd om je ziel te redden.

Je bent klaar voor de kerk, deze heilige aanraking...

Je zoekt de hemel,

Je schoonheid is verdwenen, je vrijheid komt niet.

Je bent zo blauw en ik zeg tegen je:

Alleen kleine kinderen kunnen ons donkere leven redden,

Ons arme leven, ons verdomde dwaze leven,

Alleen kleine kinderen kunnen onze verkoelende liefde helpen,

Onze stervende liefde, onze gekke vermoeide liefde,

Alleen kleine kinderen kunnen ons een Heilig Woord vertellen,

Vertel het enige woord,

Het laatste woord,

Alleen kleine kinderen kunnen onze grappige wereld redden,

Onze vreemde wereld, onze zondige mensenwereld, (twee keer herhalen)

We blijven in de aarde, we horen de stem uit de hemel,

Wat is onze keuze: leven of sterven?

We hebben te verschillende levens, te verschillende manieren, te verschillende games.

Te verschillende beweringen en te verschillende kreten.

Oh, eenzame nacht,

Zeg, wie heeft ongelijk, wie heeft gelijk?

Wat is echte vrijheid voor geliefden?

Houd me vast, zo tij

En laat de sterren hun licht verbergen,

Oh, eenzame nacht,

Waar is je fluwelen hoes?

Big Brother, verlaat ons, verlaat ons, verlaat ons, verlaat ons,

Vaders en moeders, hou van ons, hou van ons, hou van ons' (Cnildren's koor)

Alleen kleine kinderen kunnen ons donkere leven redden,

Ons arme leven, ons verdomde dwaze leven.

Alleen kleine kinderen kunnen onze verkoelende liefde helpen,

Onze stervende liefde, onze gekke vermoeide liefde.

Alleen kleine kinderen kunnen ons een Heilig Woord vertellen,

Vertel het enige woord,

Het laatste woord.

Alleen kleine kinderen kunnen onze grappige wereld redden,

Onze vreemde wereld, onze zondige mensenwereld.

Ik kijk in je ogen,

Ik begrijp je verlangen om in de lucht te vliegen.

Je zult vrij zijn en ik voel hetzelfde.

Maar vrijheid voor jou en vrijheid voor mij

Zijn te verschillende kreten,

Te verschillende vlammen en te verschillende spellen...

Alleen kleine kinderen kunnen ons donkere leven redden,

Ons arme leven, ons verdomde dwaze leven,

Alleen kleine kinderen kunnen onze verkoelende liefde helpen,

Onze stervende liefde, onze gekke vermoeide liefde,

Alleen kleine kinderen kunnen ons een Heilig Woord vertellen,

Vertel het enige woord,

Het laatste woord,

Alleen kleine kinderen kunnen onze grappige wereld redden,

Onze vreemde wereld, onze zondige mensenwereld.

Ik kijk in je ogen...

Ik kijk in je ogen...

Ik kijk in je ogen...

Ik kijk in je ogen...

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt