
Hieronder staat de songtekst van het nummer Наш старый дом , artiest - Александр Градский met vertaling
Originele tekst met vertaling
Александр Градский
Мне нужна жена, лучше или хуже
Лишь была бы женщиной, женщиной без мужа
Толстая, худая — это все равно
Пусть уродом будет.
Ведь по ночам темно!
Наш старый дом, хорошо нам будет в нем
Если молодая, буду счастлив с нею,
А ежели старуха, то раньше овдовею
Пусть детей рожает, была-бы охота,
А рожать не будет, так меньше мне забота
Наш старый дом, хорошо нам будет в нем
Если любит рюмочку, так пусть не будет пьяницей,
А не любит рюмочку, так больше мне достанется
Наш старый дом, хорошо нам будет в нем
Ведь мне нужна жена, лучше или хуже
Лишь была-бы женщиной, женщиной без мужа
Толстая, худая — это все равно
Пусть уродом будет.
Ведь по ночам темно!
Ik heb een vrouw nodig, beter of slechter
Ik zou alleen een vrouw zijn, een vrouw zonder man
Dik, dun, het maakt niet uit
Laat het een freak zijn.
Het is tenslotte donker 's nachts!
Ons oude huis, daar zullen we goed in zijn
Als ik jong ben, zal ik blij met haar zijn,
En als een oude vrouw, dan zal ik eerder een weduwe zijn
Laat haar kinderen baren, er zou een jacht zijn,
En ze zal niet bevallen, dus het kan me minder schelen
Ons oude huis, daar zullen we goed in zijn
Als hij van een glas houdt, laat hem dan geen dronkaard zijn,
Maar hij houdt niet van een glas, dus ik ga meer halen
Ons oude huis, daar zullen we goed in zijn
Omdat ik een vrouw nodig heb, beter of slechter
Wees gewoon een vrouw, een vrouw zonder man
Dik, dun, het maakt niet uit
Laat het een freak zijn.
Het is tenslotte donker 's nachts!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt